New International Version He bent over and looked in at the strips of linen lying there but did not go in. New Living Translation He stooped and looked in and saw the linen wrappings lying there, but he didn't go in. English Standard Version And stooping to look in, he saw the linen cloths lying there, but he did not go in. Berean Study Bible He bent down and looked in at the linen cloths lying there, but he did not go in. New American Standard Bible and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in. King James Bible And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. Holman Christian Standard Bible Stooping down, he saw the linen cloths lying there, yet he did not go in. International Standard Version Bending over to look inside, he noticed the linen cloths lying there, but didn't go in. NET Bible He bent down and saw the strips of linen cloth lying there, but he did not go in. Aramaic Bible in Plain English And he looked, gazing at the linens where they were lying, but he did not enter. GOD'S WORD® Translation He bent over and looked inside the tomb. He saw the strips of linen lying there but didn't go inside. Jubilee Bible 2000 And he, stooping down and looking in, saw the linen clothes lying; yet he did not go in. King James 2000 Bible And he stooping down, and looking in, saw the linen cloths lying there; yet went he not in. American King James Version And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in. American Standard Version and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in. Douay-Rheims Bible And when he stooped down, he saw the linen cloths lying; but yet he went not in. Darby Bible Translation and stooping down he sees the linen cloths lying; he did not however go in. English Revised Version and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in. Webster's Bible Translation And he stooping down, saw the linen cloths lying; yet he went not in. Weymouth New Testament Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying there on the ground, but he did not go in. World English Bible Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying, yet he didn't enter in. Young's Literal Translation and having stooped down, seeth the linen clothes lying, yet, indeed, he entered not. Johannes 20:5 Afrikaans PWL Gjoni 20:5 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 20:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 20:5 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 20:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 20:5 Bavarian Йоан 20:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 20:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 20:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 20:5 Croatian Bible Jan 20:5 Czech BKR Johannes 20:5 Danish Johannes 20:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ παρακύψας βλέπει κείμενα τὰ ὀθόνια, οὐ μέντοι εἰσῆλθεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai parakypsas blepei keimena ta othonia, ou mentoi eiselthen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai parakypsas blepei keimena ta othonia, ou mentoi eiselthen. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Westcott/Hort - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai parakupsas blepei keimena ta othonia ou mentoi eisElthen János 20:5 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 20:5 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 20:5 Finnish: Bible (1776) Jean 20:5 French: Darby Jean 20:5 French: Louis Segond (1910) Jean 20:5 French: Martin (1744) Johannes 20:5 German: Modernized Johannes 20:5 German: Luther (1912) Johannes 20:5 German: Textbibel (1899) Giovanni 20:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 20:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 20:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 20:5 Kabyle: NT 요한복음 20:5 Korean Ioannes 20:5 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 20:5 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 20:5 Lithuanian John 20:5 Maori Johannes 20:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 20:5 Spanish: La Biblia de las Américas e inclinándose para mirar adentro , vio las envolturas de lino puestas allí, pero no entró. Juan 20:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 20:5 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 20:5 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 20:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 20:5 Bíblia King James Atualizada Português João 20:5 Portugese Bible Ioan 20:5 Romanian: Cornilescu От Иоанна 20:5 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 20:5 Russian koi8r John 20:5 Shuar New Testament Johannes 20:5 Swedish (1917) Yohana 20:5 Swahili NT Juan 20:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 20:5 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 20:5 Thai: from KJV Yuhanna 20:5 Turkish Йоан 20:5 Ukrainian: NT John 20:5 Uma New Testament Giaêng 20:5 Vietnamese (1934) |