New International Version They charge like warriors; they scale walls like soldiers. They all march in line, not swerving from their course. New Living Translation The attackers march like warriors and scale city walls like soldiers. Straight forward they march, never breaking rank. English Standard Version Like warriors they charge; like soldiers they scale the wall. They march each on his way; they do not swerve from their paths. Berean Study Bible They charge like mighty men; they scale the walls like men of war. Each one marches in formation, not swerving from the course. New American Standard Bible They run like mighty men, They climb the wall like soldiers; And they each march in line, Nor do they deviate from their paths. King James Bible They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks: Holman Christian Standard Bible They attack as warriors attack; they scale walls as men of war do. Each goes on his own path, and they do not change their course. International Standard Version They run like elite soldiers, climbing ramparts like men trained for war. Each man advances in proper order, never breaking rank. NET Bible They charge like warriors; they scale walls like soldiers. Each one proceeds on his course; they do not alter their path. GOD'S WORD® Translation They run like warriors. They climb walls like soldiers. They march straight ahead. They do not leave their places. Jubilee Bible 2000 They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war, and they shall march each one in his ways, and they shall not break his ranks. King James 2000 Bible They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march each one on his way, and they shall not break their ranks: American King James Version They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks: American Standard Version They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks. Douay-Rheims Bible They shall run like valiant men: like men of war they shall scale the wall: the men shall march every one on his way, and they shall not turn aside from their ranks. Darby Bible Translation They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and break not their ranks. English Revised Version They run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and they break not their ranks. Webster's Bible Translation They shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks: World English Bible They run like mighty men. They climb the wall like warriors. They each march in his line, and they don't swerve off course. Young's Literal Translation As mighty ones they run, As men of war they go up a wall, And each in his own ways they do go, And they embarrass not their paths. Joël 2:7 Afrikaans PWL Joeli 2:7 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 2:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 2:7 Bavarian Иоил 2:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 2:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 2:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 2:7 Croatian Bible Joele 2:7 Czech BKR Joel 2:7 Danish Joël 2:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὡς μαχηταὶ δραμοῦνται, καὶ ὡς ἄνδρες πολεμισταὶ ἀναβήσονται ἐπὶ τὰ τείχη, καὶ ἕκαστος ἐν τῇ ὁδῷ αὐτοῦ πορεύσεται, καὶ οὐ μὴ ἐκκλίνωσιν τὰς τρίβους αὐτῶν, Westminster Leningrad Codex כְּגִבֹּורִ֣ים יְרֻצ֔וּן כְּאַנְשֵׁ֥י מִלְחָמָ֖ה יַעֲל֣וּ חֹומָ֑ה וְאִ֤ישׁ בִּדְרָכָיו֙ יֵֽלֵכ֔וּן וְלֹ֥א יְעַבְּט֖וּן אֹרְחֹותָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 2:7 Hungarian: Karoli Joel 2:7 Esperanto JOOEL 2:7 Finnish: Bible (1776) Joël 2:7 French: Darby Joël 2:7 French: Louis Segond (1910) Joël 2:7 French: Martin (1744) Joel 2:7 German: Modernized Joel 2:7 German: Luther (1912) Joel 2:7 German: Textbibel (1899) Gioele 2:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 2:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 2:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 2:7 Korean Ioel 2:7 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 2:7 Lithuanian Joel 2:7 Maori Joel 2:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 2:7 Spanish: La Biblia de las Américas Como valientes corren, como soldados escalan la muralla; cada uno marcha por su camino, y no se desvían de sus sendas. Joel 2:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 2:7 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 2:7 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 2:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 2:7 Bíblia King James Atualizada Português Joel 2:7 Portugese Bible Ioel 2:7 Romanian: Cornilescu Иоиль 2:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 2:7 Russian koi8r Joel 2:7 Swedish (1917) Joel 2:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 2:7 Thai: from KJV Yoel 2:7 Turkish Gioâ-eân 2:7 Vietnamese (1934) |