Job 42:2
New International Version
"I know that you can do all things; no purpose of yours can be thwarted.

New Living Translation
"I know that you can do anything, and no one can stop you.

English Standard Version
“I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be thwarted.

New American Standard Bible
"I know that You can do all things, And that no purpose of Yours can be thwarted.

King James Bible
I know that thou canst do every thing, and that no thought can be withholden from thee.

Holman Christian Standard Bible
I know that You can do anything and no plan of Yours can be thwarted.

International Standard Version
"I know that you can do anything and nothing that you plan is impossible.

NET Bible
"I know that you can do all things; no purpose of yours can be thwarted;

GOD'S WORD® Translation
"I know that you can do everything and that your plans are unstoppable.

Jubilee Bible 2000
I know that thou canst do every thing and that there is no thought hidden from thee.

King James 2000 Bible
I know that you can do everything, and that no thought can be withheld from you.

American King James Version
I know that you can do every thing, and that no thought can be withheld from you.

American Standard Version
I know that thou canst do all things, And that no purpose of thine can be restrained.

Douay-Rheims Bible
I know that thou canst do all things, and no thought is hid from thee.

Darby Bible Translation
I know that thou canst do everything, and that thou canst be hindered in no thought of thine.

English Revised Version
I know that thou canst do all things, and that no purpose of thine can be restrained.

Webster's Bible Translation
I know that thou canst do every thing, and that no thought can be withheld from thee.

World English Bible
"I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be restrained.

Young's Literal Translation
Thou hast known that for all things Thou art able, And not withheld from Thee is any device:

Job 42:2 Afrikaans PWL
“Ek weet dat U al hierdie dinge kan doen en dat geen plan vir U weggesteek is nie.

Jobi 42:2 Albanian
E pranoj që mund të bësh gjithçka, dhe që asnjë nga planet e tua nuk mund të pengohet.

ﺃﻳﻮﺏ 42:2 Arabic: Smith & Van Dyke
قد علمت انك تستطيع كل شيء ولا يعسر عليك أمر.

Dyr Hieb 42:2 Bavarian
"Gspannt haan i, du kanst allss; dir ist kain Vürhabn z schwaer.

Йов 42:2 Bulgarian
Зная, че всичко можеш, И че никое Твое намерение не може да бъде възпрепятствувано.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「我知道,你萬事都能做,你的旨意不能攔阻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“我知道,你万事都能做,你的旨意不能拦阻。

約 伯 記 42:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 知 道 , 你 萬 事 都 能 做 ; 你 的 旨 意 不 能 攔 阻 。

約 伯 記 42:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 知 道 , 你 万 事 都 能 做 ; 你 的 旨 意 不 能 拦 阻 。

Job 42:2 Croatian Bible
Ja znadem, moć je tvoja bezgranična: što god naumiš, to izvesti možeš.

Jobova 42:2 Czech BKR
Vím, že všecko můžeš, a že nemůže překaženo býti tvému myšlení.

Job 42:2 Danish
Jeg ved, at du magter alt, for dig er intet umuligt!

Job 42:2 Dutch Staten Vertaling
Ik weet, dat Gij alles vermoogt, en dat geen van Uw gedachten kan afgesneden worden.

Westminster Leningrad Codex
[יָדַעְתָּ כ] (יָ֭דַעְתִּי ק) כִּי־כֹ֣ל תּוּכָ֑ל וְלֹא־יִבָּצֵ֖ר מִמְּךָ֣ מְזִמָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
[ידעת כ] (ידעתי ק) כי־כל תוכל ולא־יבצר ממך מזמה׃

Aleppo Codex
ב ידעת (ידעתי) כי-כל תוכל  ולא-יבצר ממך מזמה

Jób 42:2 Hungarian: Karoli
Tudom, hogy te mindent megtehetsz, és senki téged el nem fordíthat attól, a mit elgondoltál.

Ijob 42:2 Esperanto
Mi scias, ke Vi cxion povas fari, Kaj ke nenio, kion Vi entreprenas, estas malfacila por Vi.

JOB 42:2 Finnish: Bible (1776)
Minä tiedän sinun kaikki voivan: ja ei ole sinulta yksikään ajatus peitetty.

Job 42:2 French: Darby
Je sais que tu peux tout, et qu'aucun dessein n'est trop difficile pour toi.

Job 42:2 French: Louis Segond (1910)
Je reconnais que tu peux tout, Et que rien ne s'oppose à tes pensées.

Job 42:2 French: Martin (1744)
Je sais que tu peux tout, et qu'on ne te saurait empêcher de faire ce que tu penses.

Hiob 42:2 German: Modernized
ich erkenne, daß du alles vermagst, und kein Gedanke ist dir verborgen.

Hiob 42:2 German: Luther (1912)
Ich erkenne, daß du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer.

Hiob 42:2 German: Textbibel (1899)
Ich weiß, daß du alles vermagst, und daß kein Plan für dich unausführbar ist.

Giobbe 42:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io riconosco che tu puoi tutto, e che nulla può impedirti d’eseguire un tuo disegno.

Giobbe 42:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io so che tu puoi tutto; E che cosa niuna che tu abbia deliberata, non può essere impedita.

AYUB 42:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kuketahuilah, bahwa Engkau juga berkuasa atas semesta alam sekalian, dan dari pada segala maksudmu satupun tiada yang dapat dibatalkan.

욥기 42:2 Korean

Iob 42:2 Latin: Vulgata Clementina
Scio quia omnia potes, et nulla te latet cogitatio.

Jobo knyga 42:2 Lithuanian
“Žinau, kad Tu esi Visagalis; niekas nesutrukdys Tau padaryti, ką sumanei.

Job 42:2 Maori
E mohio ana ahau e taea e koe nga mea katoa, a e kore tetahi whakaaro ou e taea te pehi.

Jobs 42:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg vet at du kan alt, og at ingen tanke er umulig å utføre for dig.

Job 42:2 Spanish: La Biblia de las Américas
Yo sé que tú puedes hacer todas las cosas, y que ningún propósito tuyo puede ser estorbado.

Job 42:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Yo sé que Tú puedes hacer todas las cosas, Y que ninguno de Tus propósitos puede ser frustado.

Job 42:2 Spanish: Reina Valera Gómez
Yo sé que todo lo puedes, y que no hay pensamiento que se esconda de ti.

Job 42:2 Spanish: Reina Valera 1909
Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay pensamiento que se esconda de ti.

Job 42:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Yo conozco que todo lo puedes, y que no hay pensamiento que se esconda de ti.

Jó 42:2 Bíblia King James Atualizada Português
“Sei que podes realizar tudo quanto desejares; absolutamente nenhuma das tuas ideias e vontades serão frustradas!

Jó 42:2 Portugese Bible
Bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus propósitos pode ser impedido.   

Iov 42:2 Romanian: Cornilescu
,,Ştiu că Tu poţi totul, şi că nimic nu poate sta împotriva gîndurilor Tale``. -

Иов 42:2 Russian: Synodal Translation (1876)
знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено.

Иов 42:2 Russian koi8r
знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено.

Job 42:2 Swedish (1917)
Ja, jag vet att du förmår allt, och att intet som du besluter är dig för svårt.

Job 42:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.

โยบ 42:2 Thai: from KJV
ข้าพระองค์ทราบแล้วว่า พระองค์ทรงกระทำทุกสิ่งได้ และพระประสงค์ของพระองค์จะไม่หดหู่ไปได้เลย

Eyüp 42:2 Turkish
‹‹Senin her şeyi yapabileceğini biliyorum,
Hiçbir amacına engel olunmaz.

Gioùp 42:2 Vietnamese (1934)
Tôi biết rằng Chúa có thể làm được mọi sự, Chẳng có ý chỉ nào Chúa lấy làm khó lắm.

Job 42:1
Top of Page
Top of Page