New International Version Is anyone among you in trouble? Let them pray. Is anyone happy? Let them sing songs of praise. New Living Translation Are any of you suffering hardships? You should pray. Are any of you happy? You should sing praises. English Standard Version Is anyone among you suffering? Let him pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise. Berean Study Bible Is any one of you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises. New American Standard Bible Is anyone among you suffering? Then he must pray. Is anyone cheerful? He is to sing praises. King James Bible Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. Holman Christian Standard Bible Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises. International Standard Version Is anyone among you suffering? He should keep on praying. Is anyone cheerful? He should keep reciting psalms. NET Bible Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises. Aramaic Bible in Plain English And if any of you is in suffering, let him pray, and if rejoicing, let him sing songs. GOD'S WORD® Translation If any of you are having trouble, pray. If you are happy, sing psalms. Jubilee Bible 2000 Is anyone among you afflicted? let them pray. Is anyone happy? let them sing. King James 2000 Bible Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. American King James Version Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms. American Standard Version Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise. Douay-Rheims Bible Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing. Darby Bible Translation Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms. English Revised Version Is any among you suffering? let him pray. Is any cheerful? let him sing praise. Webster's Bible Translation Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms. Weymouth New Testament Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm. World English Bible Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises. Young's Literal Translation Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms; Jakobus 5:13 Afrikaans PWL Jakobit 5:13 Albanian ﻳﻌﻘﻮﺏ 5:13 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱԿՈԲՈՍ 5:13 Armenian (Western): NT S. Iacquesec. 5:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jaaggen 5:13 Bavarian Деяния 5:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 各 書 5:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 書 5:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Jakovljeva poslanica 5:13 Croatian Bible List Jakubův 5:13 Czech BKR Jakob 5:13 Danish Jakobus 5:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Κακοπαθεῖ τις ἐν ὑμῖν; προσευχέσθω· εὐθυμεῖ τις; ψαλλέτω. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kakopathei tis en hymin? proseuchestho; euthymei tis? psalleto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kakopathei tis en hymin? proseuchestho; euthymei tis? psalleto. ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Westcott/Hort - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO ΙΑΚΩΒΟΥ 5:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kakopathei tis en umin proseuchesthO euthumei tis psalletO Jakab 5:13 Hungarian: Karoli De Jakobo 5:13 Esperanto Ensimmäinen Pietarin kirje 5:13 Finnish: Bible (1776) Jacques 5:13 French: Darby Jacques 5:13 French: Louis Segond (1910) Jacques 5:13 French: Martin (1744) Jakobus 5:13 German: Modernized Jakobus 5:13 German: Luther (1912) Jakobus 5:13 German: Textbibel (1899) Giacomo 5:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Giacomo 5:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YAKOBUS 5:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) James 5:13 Kabyle: NT 야고보서 5:13 Korean Iacobi 5:13 Latin: Vulgata Clementina Jēkaba vēstule 5:13 Latvian New Testament Jokûbo laiðkas 5:13 Lithuanian James 5:13 Maori Jakobs 5:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Santiago 5:13 Spanish: La Biblia de las Américas ¿Sufre alguno entre vosotros? Que haga oración. ¿Está alguno alegre? Que cante alabanzas. Santiago 5:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Santiago 5:13 Spanish: Reina Valera Gómez Santiago 5:13 Spanish: Reina Valera 1909 Santiago 5:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tiago 5:13 Bíblia King James Atualizada Português Tiago 5:13 Portugese Bible Iacob 5:13 Romanian: Cornilescu Иакова 5:13 Russian: Synodal Translation (1876) Иакова 5:13 Russian koi8r James 5:13 Shuar New Testament Jakobsbrevet 5:13 Swedish (1917) Yakobo 5:13 Swahili NT Santiago 5:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Yaqub 5:13 Tawallamat Tamajaq NT ยากอบ 5:13 Thai: from KJV Yakup 5:13 Turkish Яков 5:13 Ukrainian: NT James 5:13 Uma New Testament Gia-cô 5:13 Vietnamese (1934) |