New International Version They will not labor in vain, nor will they bear children doomed to misfortune; for they will be a people blessed by the LORD, they and their descendants with them. New Living Translation They will not work in vain, and their children will not be doomed to misfortune. For they are people blessed by the LORD, and their children, too, will be blessed. English Standard Version They shall not labor in vain or bear children for calamity, for they shall be the offspring of the blessed of the LORD, and their descendants with them. Berean Study Bible They will not labor in vain or bear children doomed to disaster; for they will be a people blessed by the LORD—they and their descendants with them. New American Standard Bible "They will not labor in vain, Or bear children for calamity; For they are the offspring of those blessed by the LORD, And their descendants with them. King James Bible They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. Holman Christian Standard Bible They will not labor without success or bear children destined for disaster, for they will be a people blessed by the LORD along with their descendants. International Standard Version They won't toil in vain nor bear children doomed to misfortune, for they will be offspring blessed by the LORD, they and their descendants with them. NET Bible They will not work in vain, or give birth to children that will experience disaster. For the LORD will bless their children and their descendants. GOD'S WORD® Translation They will never again work for nothing. They will never again give birth to children who die young, because they will be offspring blessed by the LORD. The LORD will bless their descendants as well. Jubilee Bible 2000 They shall not labour in vain, nor give birth with fear; for their births are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring shall be with them. King James 2000 Bible They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the descendants of the blessed of the LORD, and their offspring with them. American King James Version They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. American Standard Version They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them. Douay-Rheims Bible My elect shall not labour in vain, nor bring forth in trouble; for they are the seed of the blessed of the Lord, and their posterity with them. Darby Bible Translation They shall not labour in vain, nor bring forth for terror; for they are the seed of the blessed of Jehovah, and their offspring with them. English Revised Version They shall not labour in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. Webster's Bible Translation They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. World English Bible They shall not labor in vain, nor bring forth for calamity; for they are the seed of the blessed of Yahweh, and their offspring with them. Young's Literal Translation They labour not for a vain thing, Nor do they bring forth for trouble, For the seed of the blessed of Jehovah are they, And their offspring with them. Jesaja 65:23 Afrikaans PWL Isaia 65:23 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 65:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 65:23 Bavarian Исая 65:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 65:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 65:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 65:23 Croatian Bible Izaiáše 65:23 Czech BKR Esajas 65:23 Danish Jesaja 65:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οἱ ἐκλεκτοί μου οὐ κοπιάσουσιν εἰς κενόν, οὐδὲ τεκνοποιήσουσιν εἰς κατάραν, ὅτι σπέρμα εὐλογημένον ὑπὸ θεοῦ ἐστιν, καὶ τὰ ἔκγονα αὐτῶν μετ᾽ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex לֹ֤א יִֽיגְעוּ֙ לָרִ֔יק וְלֹ֥א יֵלְד֖וּ לַבֶּהָלָ֑ה כִּ֣י זֶ֜רַע בְּרוּכֵ֤י יְהוָה֙ הֵ֔מָּה וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם אִתָּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 65:23 Hungarian: Karoli Jesaja 65:23 Esperanto JESAJA 65:23 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 65:23 French: Darby Ésaïe 65:23 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 65:23 French: Martin (1744) Jesaja 65:23 German: Modernized Jesaja 65:23 German: Luther (1912) Jesaja 65:23 German: Textbibel (1899) Isaia 65:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 65:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 65:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 65:23 Korean Isaias 65:23 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 65:23 Lithuanian Isaiah 65:23 Maori Esaias 65:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 65:23 Spanish: La Biblia de las Américas No trabajarán en vano, ni darán a luz para desgracia, porque son la simiente de los benditos del SEÑOR, ellos, y sus vástagos con ellos. Isaías 65:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 65:23 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 65:23 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 65:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 65:23 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 65:23 Portugese Bible Isaia 65:23 Romanian: Cornilescu Исаия 65:23 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 65:23 Russian koi8r Jesaja 65:23 Swedish (1917) Isaiah 65:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 65:23 Thai: from KJV Yeşaya 65:23 Turkish EÂ-sai 65:23 Vietnamese (1934) |