New International Version As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you! New Living Translation As fire causes wood to burn and water to boil, your coming would make the nations tremble. Then your enemies would learn the reason for your fame! English Standard Version as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, and that the nations might tremble at your presence! Berean Study Bible as fire kindles the brushwood and causes the water to boil, to make Your name known to Your enemies, so that the nations will tremble at Your presence! New American Standard Bible As fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil-- To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence! King James Bible As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence! Holman Christian Standard Bible as fire kindles the brushwood, and fire causes water to boil-- to make Your name known to Your enemies, so that nations will tremble at Your presence! International Standard Version just as fire sets twigs ablaze and the fire causes water to boil— to make known your name to your enemies, yes, to your enemies before you, so that the nations might quake at your presence! NET Bible As when fire ignites dry wood, or fire makes water boil, let your adversaries know who you are, and may the nations shake at your presence! GOD'S WORD® Translation Be like the fire that kindles brushwood and makes water boil. Come down to make your name known to your enemies. The nations will tremble in your presence. Jubilee Bible 2000 as when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the Gentiles may tremble at thy presence! King James 2000 Bible As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence! American King James Version As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence! American Standard Version as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence! Douay-Rheims Bible They would melt as at the burning of fire, the waters would burn with fire, that thy name might be made known to thy enemies: that the nations might tremble at thy presence. Darby Bible Translation -- as fire kindleth brushwood, as the fire causeth water to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations might tremble at thy presence! English Revised Version as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil: to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence. Webster's Bible Translation As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thy adversaries, that the nations may tremble at thy presence! World English Bible as when fire kindles the brushwood, [and] the fire causes the waters to boil; to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence! Young's Literal Translation (As fire kindleth stubble -- Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble. Jesaja 64:2 Afrikaans PWL Isaia 64:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 64:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 64:2 Bavarian Исая 64:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 64:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 64:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 64:2 Croatian Bible Izaiáše 64:2 Czech BKR Esajas 64:2 Danish Jesaja 64:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὡς κηρὸς ἀπὸ πυρὸς τήκεται, καὶ κατακαύσει πῦρ τοὺς ὑπεναντίους, καὶ φανερὸν ἔσται τὸ ὄνομά σου ἐν τοῖς ὑπεναντίοις· ἀπὸ προσώπου σου ἔθνη ταραχθήσονται, Westminster Leningrad Codex כִּקְדֹ֧חַ אֵ֣שׁ הֲמָסִ֗ים מַ֚יִם תִּבְעֶה־אֵ֔שׁ לְהֹודִ֥יעַ שִׁמְךָ֖ לְצָרֶ֑יךָ מִפָּנֶ֖יךָ גֹּויִ֥ם יִרְגָּֽזוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 64:2 Hungarian: Karoli Jesaja 64:2 Esperanto JESAJA 64:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 64:2 French: Darby Ésaïe 64:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 64:2 French: Martin (1744) Jesaja 64:2 German: Modernized Jesaja 64:2 German: Luther (1912) Jesaja 64:2 German: Textbibel (1899) Isaia 64:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 64:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 64:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 64:2 Korean Isaias 64:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 64:2 Lithuanian Isaiah 64:2 Maori Esaias 64:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 64:2 Spanish: La Biblia de las Américas (como el fuego enciende el matorral, como el fuego hace hervir el agua), para dar a conocer tu nombre a tus adversarios, para que ante tu presencia tiemblen las naciones! Isaías 64:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 64:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 64:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 64:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 64:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 64:2 Portugese Bible Isaia 64:2 Romanian: Cornilescu Исаия 64:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 64:2 Russian koi8r Jesaja 64:2 Swedish (1917) Isaiah 64:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 64:2 Thai: from KJV EÂ-sai 64:2 Vietnamese (1934) |