New International Version Woe to those who rise early in the morning to run after their drinks, who stay up late at night till they are inflamed with wine. New Living Translation What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk. English Standard Version Woe to those who rise early in the morning, that they may run after strong drink, who tarry late into the evening as wine inflames them! Berean Study Bible Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine. New American Standard Bible Woe to those who rise early in the morning that they may pursue strong drink, Who stay up late in the evening that wine may inflame them! King James Bible Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! Holman Christian Standard Bible Woe to those who rise early in the morning in pursuit of beer, who linger into the evening, inflamed by wine. International Standard Version "How terrible it will be for those who rise at dawn in order to grab a stiff drink, for those who stay up late at night as wine inflames them! NET Bible Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine. GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for those who get up early to look for a drink, who sit up late until they are drunk from wine. Jubilee Bible 2000 Woe unto them that rise up early in the morning that they may continue their drunkenness; that continue until night until wine inflames them! King James 2000 Bible Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflames them! American King James Version Woe to them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! American Standard Version Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them! Douay-Rheims Bible Woe to you that rise up early in the morning to follow drunkenness, and to drink till the evening, to be inflamed with wine. Darby Bible Translation Woe unto them that, rising early in the morning, run after strong drink; that linger till twilight, [till] wine inflameth them! English Revised Version Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that tarry late into the night, till wine inflame them! Webster's Bible Translation Woe to them that rise early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflameth them! World English Bible Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink; who stay late into the night, until wine inflames them! Young's Literal Translation Woe to those rising early in the morning, Strong drink they pursue! Tarrying in twilight, wine inflameth them! Jesaja 5:11 Afrikaans PWL Isaia 5:11 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 5:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 5:11 Bavarian Исая 5:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 5:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 5:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 5:11 Croatian Bible Izaiáše 5:11 Czech BKR Esajas 5:11 Danish Jesaja 5:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Οὐαὶ οἱ ἐγειρόμενοι τὸ πρωὶ καὶ τὸ σίκερα διώκοντες, οἱ μένοντες τὸ ὀψέ· ὁ γὰρ οἶνος αὐτοὺς συνκαύσει. Westminster Leningrad Codex הֹ֛וי מַשְׁכִּימֵ֥י בַבֹּ֖קֶר שֵׁכָ֣ר יִרְדֹּ֑פוּ מְאַחֲרֵ֣י בַנֶּ֔שֶׁף יַ֖יִן יַדְלִיקֵֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 5:11 Hungarian: Karoli Jesaja 5:11 Esperanto JESAJA 5:11 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 5:11 French: Darby Ésaïe 5:11 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 5:11 French: Martin (1744) Jesaja 5:11 German: Modernized Jesaja 5:11 German: Luther (1912) Jesaja 5:11 German: Textbibel (1899) Isaia 5:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 5:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 5:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 5:11 Korean Isaias 5:11 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 5:11 Lithuanian Isaiah 5:11 Maori Esaias 5:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 5:11 Spanish: La Biblia de las Américas ¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda! Isaías 5:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 5:11 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 5:11 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 5:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 5:11 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 5:11 Portugese Bible Isaia 5:11 Romanian: Cornilescu Исаия 5:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 5:11 Russian koi8r Jesaja 5:11 Swedish (1917) Isaiah 5:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 5:11 Thai: from KJV Yeşaya 5:11 Turkish EÂ-sai 5:11 Vietnamese (1934) |