New International Version Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your fine clothes and wrap yourselves in rags. New Living Translation Tremble, you women of ease; throw off your complacency. Strip off your pretty clothes, and put on burlap to show your grief. English Standard Version Tremble, you women who are at ease, shudder, you complacent ones; strip, and make yourselves bare, and tie sackcloth around your waist. Berean Study Bible Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. New American Standard Bible Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist, King James Bible Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. Holman Christian Standard Bible Shudder, you complacent ones; tremble, you overconfident ones! Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. International Standard Version So tremble, you ladies of leisure! Shudder, you daughters who feel so complacent! Strip down and make yourselves naked down to the waist! Then wrap yourself in sackcloth and beat your breasts. NET Bible Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves--put sackcloth on your waist! GOD'S WORD® Translation Shudder, you pampered women. Tremble, you overconfident women. Take off your clothes, walk around naked, and wear sackcloth around your waists. Jubilee Bible 2000 Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your loins. King James 2000 Bible Tremble, you women that are at ease; be troubled, you complacent ones: strip yourselves, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your waists. American King James Version Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins. American Standard Version Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird'sackcloth upon your loins. Douay-Rheims Bible Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins. Darby Bible Translation Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] on your loins! English Revised Version Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. Webster's Bible Translation Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip ye, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins. World English Bible Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist. Young's Literal Translation Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins, Jesaja 32:11 Afrikaans PWL Isaia 32:11 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 32:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 32:11 Bavarian Исая 32:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 32:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 32:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 32:11 Croatian Bible Izaiáše 32:11 Czech BKR Esajas 32:11 Danish Jesaja 32:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔκστητε, λυπήθητε αἱ πεποιθυῖαι, ἐκδύσασθε, γυμναὶ γένεσθε, περιζώσασθε τὰς ὀσφῦς Westminster Leningrad Codex חִרְדוּ֙ שַֽׁאֲנַנֹּ֔ות רְגָ֖זָה בֹּֽטְחֹ֑ות פְּשֹׁ֣טָֽה וְעֹ֔רָה וַחֲגֹ֖ורָה עַל־חֲלָצָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 32:11 Hungarian: Karoli Jesaja 32:11 Esperanto JESAJA 32:11 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 32:11 French: Darby Ésaïe 32:11 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 32:11 French: Martin (1744) Jesaja 32:11 German: Modernized Jesaja 32:11 German: Luther (1912) Jesaja 32:11 German: Textbibel (1899) Isaia 32:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 32:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 32:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 32:11 Korean Isaias 32:11 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 32:11 Lithuanian Isaiah 32:11 Maori Esaias 32:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 32:11 Spanish: La Biblia de las Américas Temblad, mujeres indolentes; conturbaos, hijas confiadas; desvestíos, desnudaos, y ceñid cilicio en la cintura; Isaías 32:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 32:11 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 32:11 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 32:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 32:11 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 32:11 Portugese Bible Isaia 32:11 Romanian: Cornilescu Исаия 32:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 32:11 Russian koi8r Jesaja 32:11 Swedish (1917) Isaiah 32:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 32:11 Thai: from KJV Yeşaya 32:11 Turkish EÂ-sai 32:11 Vietnamese (1934) |