New International Version Let us then approach God's throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. New Living Translation So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most. English Standard Version Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. Berean Study Bible Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. New American Standard Bible Therefore let us draw near with confidence to the throne of grace, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need. King James Bible Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. Holman Christian Standard Bible Therefore let us approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help us at the proper time. International Standard Version So let us keep on coming boldly to the throne of grace, so that we may obtain mercy and find grace to help us in our time of need. NET Bible Therefore let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and find grace whenever we need help. Aramaic Bible in Plain English Let us come therefore publicly to the throne of his grace to receive mercy, and we shall find grace to help in a time of suffering. GOD'S WORD® Translation So we can go confidently to the throne of God's kindness to receive mercy and find kindness, which will help us at the right time. Jubilee Bible 2000 Let us, therefore, come boldly unto the throne of his grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need. King James 2000 Bible Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. American King James Version Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. American Standard Version Let us therefore draw near with boldness unto the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace to help us in time of need. Douay-Rheims Bible Let us go therefore with confidence to the throne of grace: that we may obtain mercy, and find grace in seasonable aid. Darby Bible Translation Let us approach therefore with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and find grace for seasonable help. English Revised Version Let us therefore draw near with boldness unto the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace to help us in time of need. Webster's Bible Translation Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. Weymouth New Testament Therefore let us come boldly to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help us in our times of need. World English Bible Let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need. Young's Literal Translation we may come near, then, with freedom, to the throne of the grace, that we may receive kindness, and find grace -- for seasonable help. Hebreërs 4:16 Afrikaans PWL Hebrenjve 4:16 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 4:16 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 4:16 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 4:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 4:16 Bavarian Евреи 4:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 4:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 4:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 4:16 Croatian Bible Židům 4:16 Czech BKR Hebræerne 4:16 Danish Hebreeën 4:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 προσερχώμεθα οὖν μετὰ παρρησίας τῷ θρόνῳ τῆς χάριτος, ἵνα λάβωμεν ἔλεος καὶ χάριν εὕρωμεν εἰς εὔκαιρον βοήθειαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated proserchometha oun meta parresias to throno tes charitos, hina labomen eleos kai charin heuromen eis eukairon boetheian. Westcott and Hort 1881 - Transliterated proserchometha oun meta parresias to throno tes charitos, hina labomen eleos kai charin heuromen eis eukairon boetheian. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleos kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleon kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleon kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleon kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Westcott/Hort - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleos kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated proserchOmetha oun meta parrEsias tO thronO tEs charitos ina labOmen eleos kai charin eurOmen eis eukairon boEtheian Zsidókhoz 4:16 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 4:16 Esperanto Kirje heprealaisille 4:16 Finnish: Bible (1776) Hébreux 4:16 French: Darby Hébreux 4:16 French: Louis Segond (1910) Hébreux 4:16 French: Martin (1744) Hebraeer 4:16 German: Modernized Hebraeer 4:16 German: Luther (1912) Hebraeer 4:16 German: Textbibel (1899) Ebrei 4:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 4:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 4:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 4:16 Kabyle: NT 히브리서 4:16 Korean Hebraeos 4:16 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 4:16 Latvian New Testament Laiðkas þydams 4:16 Lithuanian Hebrews 4:16 Maori Hebreerne 4:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 4:16 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, acerquémonos con confianza al trono de la gracia para que recibamos misericordia, y hallemos gracia para la ayuda oportuna. Hebreos 4:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 4:16 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 4:16 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 4:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 4:16 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 4:16 Portugese Bible Evrei 4:16 Romanian: Cornilescu К Евреям 4:16 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 4:16 Russian koi8r Hebrews 4:16 Shuar New Testament Hebreerbrevet 4:16 Swedish (1917) Waebrania 4:16 Swahili NT Hebreo 4:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 4:16 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 4:16 Thai: from KJV İbraniler 4:16 Turkish Евреи 4:16 Ukrainian: NT Hebrews 4:16 Uma New Testament Heâ-bô-rô 4:16 Vietnamese (1934) |