New International Version equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen. New Living Translation may he equip you with all you need for doing his will. May he produce in you, through the power of Jesus Christ, every good thing that is pleasing to him. All glory to him forever and ever! Amen. English Standard Version equip you with everything good that you may do his will, working in us that which is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen. Berean Study Bible equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen. New American Standard Bible equip you in every good thing to do His will, working in us that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen. King James Bible Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen. Holman Christian Standard Bible equip you with all that is good to do His will, working in us what is pleasing in His sight, through Jesus Christ. Glory belongs to Him forever and ever. Amen. International Standard Version equip you with everything good to do his will, accomplishing in us what pleases him through Jesus, the Messiah. To him be glory forever and ever! Amen. NET Bible equip you with every good thing to do his will, working in us what is pleasing before him through Jesus Christ, to whom be glory forever. Amen. Aramaic Bible in Plain English Perfect you in every good work to do his will and perform in us whatever is excellent before him by Yeshua The Messiah, to whom is glory to the eternity of eternities. Amen. GOD'S WORD® Translation May this God of peace prepare you to do every good thing he wants. May he work in us through Jesus Christ to do what is pleasing to him. Glory belongs to Jesus Christ forever. Amen. Jubilee Bible 2000 make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be glory for the ages of the ages. Amen. King James 2000 Bible Make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory forever and ever. Amen. American King James Version Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen. American Standard Version make you perfect in every good thing to do his will, working in us that which is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be the glory for ever and ever. Amen. Douay-Rheims Bible Fit you in all goodness, that you may do his will; doing in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom is glory for ever and ever. Amen. Darby Bible Translation perfect you in every good work to the doing of his will, doing in you what is pleasing before him through Jesus Christ; to whom [be] glory for the ages of ages. Amen. English Revised Version make you perfect in every good thing to do his will, working in us that which is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be the glory for ever and ever. Amen. Webster's Bible Translation Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is well-pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen. Weymouth New Testament fully equip you with every grace that you may need for the doing of His will, producing in us that which will truly please Him through Jesus Christ. To Him be the glory to the Ages of the Ages! Amen. World English Bible make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen. Young's Literal Translation make you perfect in every good work to do His will, doing in you that which is well-pleasing before Him, through Jesus Christ, to whom is the glory -- to the ages of the ages! Amen. Hebreërs 13:21 Afrikaans PWL Hebrenjve 13:21 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 13:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 13:21 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 13:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 13:21 Bavarian Евреи 13:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 13:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 13:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 13:21 Croatian Bible Židům 13:21 Czech BKR Hebræerne 13:21 Danish Hebreeën 13:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καταρτίσαι ὑμᾶς ἐν παντὶ ἀγαθῷ εἰς τὸ ποιῆσαι τὸ θέλημα αὐτοῦ, ποιῶν ἐν ἡμῖν τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον αὐτοῦ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated katartisai hymas en panti agatho eis to poiesai to thelema autou, poion en hemin to euareston enopion autou dia Iesou Christou, ho he doxa eis tous aionas ton aionon; amen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated katartisai hymas en panti agatho eis to poiesai to thelema autou, poion en hemin to euareston enopion autou dia Iesou Christou, ho he doxa eis tous aionas ton aionon; amen. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Westcott/Hort - Transliterated katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas {WH: tOn aiOnOn} {UBS4: [tOn aiOnOn]} amEn Zsidókhoz 13:21 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 13:21 Esperanto Kirje heprealaisille 13:21 Finnish: Bible (1776) Hébreux 13:21 French: Darby Hébreux 13:21 French: Louis Segond (1910) Hébreux 13:21 French: Martin (1744) Hebraeer 13:21 German: Modernized Hebraeer 13:21 German: Luther (1912) Hebraeer 13:21 German: Textbibel (1899) Ebrei 13:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 13:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 13:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 13:21 Kabyle: NT 히브리서 13:21 Korean Hebraeos 13:21 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 13:21 Latvian New Testament Laiðkas þydams 13:21 Lithuanian Hebrews 13:21 Maori Hebreerne 13:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 13:21 Spanish: La Biblia de las Américas os haga aptos en toda obra buena para hacer su voluntad, obrando El en nosotros lo que es agradable delante de El mediante Jesucristo, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. Hebreos 13:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 13:21 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 13:21 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 13:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 13:21 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 13:21 Portugese Bible Evrei 13:21 Romanian: Cornilescu К Евреям 13:21 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 13:21 Russian koi8r Hebrews 13:21 Shuar New Testament Hebreerbrevet 13:21 Swedish (1917) Waebrania 13:21 Swahili NT Hebreo 13:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 13:21 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 13:21 Thai: from KJV İbraniler 13:21 Turkish Евреи 13:21 Ukrainian: NT Hebrews 13:21 Uma New Testament Heâ-bô-rô 13:21 Vietnamese (1934) |