New International Version He regarded disgrace for the sake of Christ as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward. New Living Translation He thought it was better to suffer for the sake of Christ than to own the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his great reward. English Standard Version He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward. Berean Study Bible He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. New American Standard Bible considering the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he was looking to the reward. King James Bible Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward. Holman Christian Standard Bible For he considered the reproach because of the Messiah to be greater wealth than the treasures of Egypt, since his attention was on the reward. International Standard Version He thought that being insulted for the sake of the Messiah was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward. NET Bible He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward. Aramaic Bible in Plain English And he considered that the reproach of The Messiah was much greater wealth than the treasures of Egypt, for he was attentive to the payment of the reward. GOD'S WORD® Translation He thought that being insulted for Christ would be better than having the treasures of Egypt. He was looking ahead to his reward. Jubilee Bible 2000 esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt, for he had respect unto the recompense of the reward. King James 2000 Bible Esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he looked for the recompense of the reward. American King James Version Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect to the recompense of the reward. American Standard Version accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. Douay-Rheims Bible Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasure of the Egyptians. For he looked unto the reward. Darby Bible Translation esteeming the reproach of the Christ greater riches than the treasures of Egypt, for he had respect to the recompense. English Revised Version accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. Webster's Bible Translation Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he had respect to the recompense of the reward. Weymouth New Testament because he deemed the reproaches which he might meet with in the service of the Christ to be greater riches than all the treasures of Egypt; for he fixed his gaze on the coming reward. World English Bible accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward. Young's Literal Translation greater wealth having reckoned the reproach of the Christ than the treasures in Egypt, for he did look to the recompense of reward; Hebreërs 11:26 Afrikaans PWL Hebrenjve 11:26 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11:26 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 11:26 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 11:26 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 11:26 Bavarian Евреи 11:26 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 11:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 11:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 11:26 Croatian Bible Židům 11:26 Czech BKR Hebræerne 11:26 Danish Hebreeën 11:26 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 μείζονα πλοῦτον ἡγησάμενος τῶν Αἰγύπτου θησαυρῶν τὸν ὀνειδισμὸν τοῦ Χριστοῦ· ἀπέβλεπεν γὰρ εἰς τὴν μισθαποδοσίαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated meizona plouton hegesamenos ton Aigyptou thesauron ton oneidismon tou Christou; apeblepen gar eis ten misthapodosian. Westcott and Hort 1881 - Transliterated meizona plouton hegesamenos ton Aigyptou thesauron ton oneidismon tou christou, apeblepen gar eis ten misthapodosian. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn aiguptou thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn aiguptou thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn en aiguptO thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn en aiguptO thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Westcott/Hort - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn aiguptou thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated meizona plouton EgEsamenos tOn aiguptou thEsaurOn ton oneidismon tou christou apeblepen gar eis tEn misthapodosian Zsidókhoz 11:26 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 11:26 Esperanto Kirje heprealaisille 11:26 Finnish: Bible (1776) Hébreux 11:26 French: Darby Hébreux 11:26 French: Louis Segond (1910) Hébreux 11:26 French: Martin (1744) Hebraeer 11:26 German: Modernized Hebraeer 11:26 German: Luther (1912) Hebraeer 11:26 German: Textbibel (1899) Ebrei 11:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 11:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 11:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 11:26 Kabyle: NT 히브리서 11:26 Korean Hebraeos 11:26 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 11:26 Latvian New Testament Laiðkas þydams 11:26 Lithuanian Hebrews 11:26 Maori Hebreerne 11:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 11:26 Spanish: La Biblia de las Américas considerando como mayores riquezas el oprobio de Cristo que los tesoros de Egipto; porque tenía la mirada puesta en la recompensa. Hebreos 11:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 11:26 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 11:26 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 11:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 11:26 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 11:26 Portugese Bible Evrei 11:26 Romanian: Cornilescu К Евреям 11:26 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 11:26 Russian koi8r Hebrews 11:26 Shuar New Testament Hebreerbrevet 11:26 Swedish (1917) Waebrania 11:26 Swahili NT Hebreo 11:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 11:26 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 11:26 Thai: from KJV İbraniler 11:26 Turkish Евреи 11:26 Ukrainian: NT Hebrews 11:26 Uma New Testament Heâ-bô-rô 11:26 Vietnamese (1934) |