New International Version He said to the senior servant in his household, the one in charge of all that he had, "Put your hand under my thigh. New Living Translation One day Abraham said to his oldest servant, the man in charge of his household, "Take an oath by putting your hand under my thigh. English Standard Version And Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he had, “Put your hand under my thigh, Berean Study Bible So Abraham instructed the chief servant of his household, who managed all he owned, “Place your hand under my thigh, New American Standard Bible Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, "Please place your hand under my thigh, King James Bible And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: Holman Christian Standard Bible Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, "Place your hand under my thigh, International Standard Version So Abraham instructed his servant, who was the oldest member of his household and in charge of everything he owned, "Make this solemn oath to me NET Bible Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh GOD'S WORD® Translation So Abraham said to the senior servant of his household who was in charge of all that he owned, "Take a solemn oath. Jubilee Bible 2000 And Abraham said unto his eldest slave of his house, who ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh, King James 2000 Bible And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh: American King James Version And Abraham said to his oldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh: American Standard Version And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh. Douay-Rheims Bible And he said to the elder servant of his house, who was ruler over all he had: Put thy hand under my thigh, Darby Bible Translation And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh, English Revised Version And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: Webster's Bible Translation And Abraham said to his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: World English Bible Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh. Young's Literal Translation and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, 'Put, I pray thee, thy hand under my thigh, Genesis 24:2 Afrikaans PWL Zanafilla 24:2 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 24:2 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 24:2 Bavarian Битие 24:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 24:2 Croatian Bible Genesis 24:2 Czech BKR 1 Mosebog 24:2 Danish Genesis 24:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἀβραὰμ τῷ παιδὶ αὐτοῦ, τῷ πρεσβυτέρῳ τῆς οἰκίας αὐτοῦ, τῷ ἄρχοντι πάντων τῶν αὐτοῦ Θὲς τὴν χεῖρά σου ὑπὸ τὸν μηρόν μου, Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אַבְרָהָ֗ם אֶל־עַבְדֹּו֙ זְקַ֣ן בֵּיתֹ֔ו הַמֹּשֵׁ֖ל בְּכָל־אֲשֶׁר־לֹ֑ו שִֽׂים־נָ֥א יָדְךָ֖ תַּ֥חַת יְרֵכִֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 24:2 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 24:2 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 24:2 Finnish: Bible (1776) Genèse 24:2 French: Darby Genèse 24:2 French: Louis Segond (1910) Genèse 24:2 French: Martin (1744) 1 Mose 24:2 German: Modernized 1 Mose 24:2 German: Luther (1912) 1 Mose 24:2 German: Textbibel (1899) Genesi 24:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 24:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 24:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 24:2 Korean Genesis 24:2 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 24:2 Lithuanian Genesis 24:2 Maori 1 Mosebok 24:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Abraham dijo a su siervo, el más viejo de su casa, que era mayordomo de todo lo que poseía: Te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, Génesis 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 24:2 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 24:2 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 24:2 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 24:2 Portugese Bible Geneza 24:2 Romanian: Cornilescu Бытие 24:2 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 24:2 Russian koi8r 1 Mosebok 24:2 Swedish (1917) Genesis 24:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 24:2 Thai: from KJV Yaratılış 24:2 Turkish Saùng-theá Kyù 24:2 Vietnamese (1934) |