New International Version Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way--now that you have come to your servant." "Very well," they answered, "do as you say." New Living Translation And since you've honored your servant with this visit, let me prepare some food to refresh you before you continue on your journey." "All right," they said. "Do as you have said." English Standard Version while I bring a morsel of bread, that you may refresh yourselves, and after that you may pass on—since you have come to your servant.” So they said, “Do as you have said.” Berean Study Bible And I will bring a bit of bread so that you may refresh yourselves. This is why you have passed your servant’s way. After that, you may continue on your way.” “Yes,” they replied, “you may do as you have said.” New American Standard Bible and I will bring a piece of bread, that you may refresh yourselves; after that you may go on, since you have visited your servant." And they said, "So do, as you have said." King James Bible And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. Holman Christian Standard Bible I will bring a bit of bread so that you may strengthen yourselves. This is why you have passed your servant's way. Later, you can continue on."" Yes," they replied, "do as you have said." International Standard Version I'll bring some food for you, and after that you may continue your journey, since you have come to visit your servant." So they replied, "Okay! Do what you've proposed." NET Bible And let me get a bit of food so that you may refresh yourselves since you have passed by your servant's home. After that you may be on your way." "All right," they replied, "you may do as you say." GOD'S WORD® Translation Let me bring some bread so that you can regain your strength. After that you can leave, since this is why you stopped by to visit me." They answered, "That's fine. Do as you say." Jubilee Bible 2000 and I will bring a morsel of bread and comfort your hearts; after that ye shall pass on because for this ye are come to your slave. And they said, So do as thou hast said. King James 2000 Bible And I will fetch a morsel of bread, and comfort your hearts; after that you shall pass on: for therefore are you come to your servant. And they said, So do, as you have said. American King James Version And I will fetch a morsel of bread, and comfort you your hearts; after that you shall pass on: for therefore are you come to your servant. And they said, So do, as you have said. American Standard Version and I will fetch a morsel of bread, and strengthen ye your heart; after that ye shall pass on: forasmuch as ye are come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. Douay-Rheims Bible And I will set a morsel of bread, and strengthen ye your heart, afterwards you shall pass on: for therefore are you come aside to your servant. And they said: Do as thou hast spoken. Darby Bible Translation And I will fetch a morsel of bread; and refresh yourselves; after that ye shall pass on; for therefore have ye passed on towards your servant. And they said, So do as thou hast said. English Revised Version and I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your heart; after that ye shall pass on: forasmuch as ye are come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. Webster's Bible Translation And I will bring a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that you shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. World English Bible I will get a morsel of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant." They said, "Very well, do as you have said." Young's Literal Translation and I bring a piece of bread, and support ye your heart; afterwards pass on, for therefore have ye passed over unto your servant;' and they say, 'So mayest thou do as thou has spoken.' Genesis 18:5 Afrikaans PWL Zanafilla 18:5 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 18:5 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 18:5 Bavarian Битие 18:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 18:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 18:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 18:5 Croatian Bible Genesis 18:5 Czech BKR 1 Mosebog 18:5 Danish Genesis 18:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ λήμψομαι ἄρτον, καὶ φάγεσθε· καὶ μετὰ τοῦτο παρελεύσεσθε εἰς τὴν ὁδὸν ὑμῶν, οὗ εἵνεκεν ἐξεκλίνατε πρὸς τὸν παῖδα ὑμῶν. καὶ εἶπεν Οὕτως ποίησον καθὼς εἴρηκας. Westminster Leningrad Codex וְאֶקְחָ֨ה פַת־לֶ֜חֶם וְסַעֲד֤וּ לִבְּכֶם֙ אַחַ֣ר תַּעֲבֹ֔רוּ כִּֽי־עַל־כֵּ֥ן עֲבַרְתֶּ֖ם עַֽל־עַבְדְּכֶ֑ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֵּ֥ן תַּעֲשֶׂ֖ה כַּאֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 18:5 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 18:5 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 18:5 Finnish: Bible (1776) Genèse 18:5 French: Darby Genèse 18:5 French: Louis Segond (1910) Genèse 18:5 French: Martin (1744) 1 Mose 18:5 German: Modernized 1 Mose 18:5 German: Luther (1912) 1 Mose 18:5 German: Textbibel (1899) Genesi 18:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 18:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 18:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 18:5 Korean Genesis 18:5 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 18:5 Lithuanian Genesis 18:5 Maori 1 Mosebok 18:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 18:5 Spanish: La Biblia de las Américas y yo traeré un pedazo de pan para que os alimentéis, y después sigáis adelante, puesto que habéis visitado a vuestro siervo. Y ellos dijeron: Haz así como has dicho. Génesis 18:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 18:5 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 18:5 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 18:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 18:5 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 18:5 Portugese Bible Geneza 18:5 Romanian: Cornilescu Бытие 18:5 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 18:5 Russian koi8r 1 Mosebok 18:5 Swedish (1917) Genesis 18:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 18:5 Thai: from KJV Yaratılış 18:5 Turkish Saùng-theá Kyù 18:5 Vietnamese (1934) |