New International Version Abraham said, "Now that I have been so bold as to speak to the Lord, what if only twenty can be found there?" He said, "For the sake of twenty, I will not destroy it." New Living Translation Then Abraham said, "Since I have dared to speak to the Lord, let me continue--suppose there are only twenty?" And the LORD replied, "Then I will not destroy it for the sake of the twenty." English Standard Version He said, “Behold, I have undertaken to speak to the Lord. Suppose twenty are found there.” He answered, “For the sake of twenty I will not destroy it.” Berean Study Bible And Abraham said, “Now that I have ventured to speak to the Lord, suppose twenty are found there?” He answered, “On account of the twenty, I will not destroy it.” New American Standard Bible And he said, "Now behold, I have ventured to speak to the Lord; suppose twenty are found there?" And He said, "I will not destroy it on account of the twenty." King James Bible And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. Holman Christian Standard Bible Then he said, "Since I have ventured to speak to the Lord, suppose 20 are found there?" He replied, "I will not destroy it on account of 20." International Standard Version "Look," Abraham said, "I've presumed to speak to my LORD… so what if 20 are found there?" "For the sake of those 20," the LORD responded, "I won't destroy it." NET Bible Abraham said, "Since I have undertaken to speak to the Lord, what if only twenty are found there?" He replied, "I will not destroy it for the sake of the twenty." GOD'S WORD® Translation "Look now, if I may be so bold as to ask you," Abraham said. "What if 20 are found there?" He answered, "I will not destroy it for the sake of the 20." Jubilee Bible 2000 And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord; peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. King James 2000 Bible And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Suppose there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. American King James Version And he said, Behold now, I have taken on me to speak to the LORD: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. American Standard Version And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake. Douay-Rheims Bible Seeing, saith he, I have once begun, I will speak to my Lord. What if twenty be found there? He said: I will not destroy it for the sake of twenty. Darby Bible Translation And he said, Behold now, I have ventured to speak with the Lord. Perhaps there may be twenty found there. And he said, I will not destroy [it] for the twenty's sake. English Revised Version And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake. Webster's Bible Translation And he said, Behold now, I have taken upon me to speak to the Lord: Peradventure there will be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake. World English Bible He said, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord. What if there are twenty found there?" He said, "I will not destroy it for the twenty's sake." Young's Literal Translation And he saith, 'Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord: peradventure there are found there twenty?' and He saith, 'I do not destroy it, because of the twenty.' Genesis 18:31 Afrikaans PWL Zanafilla 18:31 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 18:31 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 18:31 Bavarian Битие 18:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 18:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 18:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 18:31 Croatian Bible Genesis 18:31 Czech BKR 1 Mosebog 18:31 Danish Genesis 18:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἐπειδὴ ἔχω λαλῆσαι πρὸς τὸν κύριον, ἐὰν δὲ εὑρεθῶσιν ἐκεῖ εἴκοσι; καὶ εἶπεν Οὐ μὴ ἀπολέσω ἕνεκεν τῶν εἴκοσι. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּֽה־נָ֤א הֹואַ֙לְתִּי֙ לְדַבֵּ֣ר אֶל־אֲדֹנָ֔י אוּלַ֛י יִמָּצְא֥וּן שָׁ֖ם עֶשְׂרִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית בַּעֲב֖וּר הָֽעֶשְׂרִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 18:31 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 18:31 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 18:31 Finnish: Bible (1776) Genèse 18:31 French: Darby Genèse 18:31 French: Louis Segond (1910) Genèse 18:31 French: Martin (1744) 1 Mose 18:31 German: Modernized 1 Mose 18:31 German: Luther (1912) 1 Mose 18:31 German: Textbibel (1899) Genesi 18:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 18:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 18:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 18:31 Korean Genesis 18:31 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 18:31 Lithuanian Genesis 18:31 Maori 1 Mosebok 18:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 18:31 Spanish: La Biblia de las Américas Y Abraham dijo: He aquí, ahora me he atrevido a hablar al Señor; tal vez se hallen allí veinte. Y El respondió: No la destruiré por consideración a los veinte. Génesis 18:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 18:31 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 18:31 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 18:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 18:31 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 18:31 Portugese Bible Geneza 18:31 Romanian: Cornilescu Бытие 18:31 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 18:31 Russian koi8r 1 Mosebok 18:31 Swedish (1917) Genesis 18:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 18:31 Thai: from KJV Yaratılış 18:31 Turkish Saùng-theá Kyù 18:31 Vietnamese (1934) |