New International Version This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised. New Living Translation This is the covenant that you and your descendants must keep: Each male among you must be circumcised. English Standard Version This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised. Berean Study Bible This is My covenant with you and your descendants after you, which you are to keep: Every male among you must be circumcised. New American Standard Bible "This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised. King James Bible This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. Holman Christian Standard Bible This is My covenant, which you are to keep, between Me and you and your offspring after you: Every one of your males must be circumcised. International Standard Version Here is my covenant that you are to observe, between me and you and your descendants: Every male among you is to be circumcised. NET Bible This is my requirement that you and your descendants after you must keep: Every male among you must be circumcised. GOD'S WORD® Translation This is how you are to be faithful to my promise: Every male among you is to be circumcised. Jubilee Bible 2000 This shall be my covenant, which ye shall keep between me and you and thy seed after thee: Every male among you shall be circumcised. King James 2000 Bible This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your descendants after you; Every male child among you shall be circumcised. American King James Version This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you; Every man child among you shall be circumcised. American Standard Version This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised. Douay-Rheims Bible This is my covenant which you shall observe, between me and you, and thy seed after thee: All the male kind of you shall be circumcised: Darby Bible Translation This is my covenant which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee -- that every male among you be circumcised. English Revised Version This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; every male among you shall be circumcised. Webster's Bible Translation This is my covenant, which ye shall keep between me and you, and thy seed after thee; Every male-child among you shall be circumcised. World English Bible This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised. Young's Literal Translation this is My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you is to be circumcised; Genesis 17:10 Afrikaans PWL Zanafilla 17:10 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 17:10 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 17:10 Bavarian Битие 17:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 17:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 17:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 17:10 Croatian Bible Genesis 17:10 Czech BKR 1 Mosebog 17:10 Danish Genesis 17:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ αὕτη ἡ διαθήκη ἣν διατηρήσεις ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν, καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός σου μετὰ σὲ ⸆ εἰς τὰς γενεὰς αὐτῶν· περιτμηθήσεται ὑμῶν πᾶν ἀρσενικόν. Westminster Leningrad Codex זֹ֣את בְּרִיתִ֞י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶ֑יךָ הִמֹּ֥ול לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 17:10 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 17:10 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 17:10 Finnish: Bible (1776) Genèse 17:10 French: Darby Genèse 17:10 French: Louis Segond (1910) Genèse 17:10 French: Martin (1744) 1 Mose 17:10 German: Modernized 1 Mose 17:10 German: Luther (1912) 1 Mose 17:10 German: Textbibel (1899) Genesi 17:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 17:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 17:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 17:10 Korean Genesis 17:10 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 17:10 Lithuanian Genesis 17:10 Maori 1 Mosebok 17:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 17:10 Spanish: La Biblia de las Américas Este es mi pacto que guardaréis, entre yo y vosotros y tu descendencia después de ti: Todo varón de entre vosotros será circuncidado. Génesis 17:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 17:10 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 17:10 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 17:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 17:10 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 17:10 Portugese Bible Geneza 17:10 Romanian: Cornilescu Бытие 17:10 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 17:10 Russian koi8r 1 Mosebok 17:10 Swedish (1917) Genesis 17:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 17:10 Thai: from KJV Yaratılış 17:10 Turkish Saùng-theá Kyù 17:10 Vietnamese (1934) |