New International Version So in your prostitution you are the opposite of others; no one runs after you for your favors. You are the very opposite, for you give payment and none is given to you. New Living Translation So you are the opposite of other prostitutes. You pay your lovers instead of their paying you! English Standard Version So you were different from other women in your whorings. No one solicited you to play the whore, and you gave payment, while no payment was given to you; therefore you were different. Berean Study Bible So your prostitution is the opposite of that of other women: No one solicited your favors, and you paid a fee instead of receiving one; so you are the very opposite! New American Standard Bible "Thus you are different from those women in your harlotries, in that no one plays the harlot as you do, because you give money and no money is given you; thus you are different." King James Bible And the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, whereas none followeth thee to commit whoredoms: and in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary. Holman Christian Standard Bible So you were the opposite of other women in your acts of prostitution; no one solicited you. When you paid a fee instead of one being paid to you, you were the opposite." International Standard Version You're different from other women when you commit immorality—no one can match you in that! After all, you pay fees, but no fee is given to you. You're certainly different!" NET Bible You were different from other prostitutes because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite! GOD'S WORD® Translation You are a different kind of prostitute. No one goes after you for favors. You are the opposite. You pay them, and you don't accept payment. Jubilee Bible 2000 And in thee it is to the contrary from other women in thy whoredoms; and after thee, there shall never be whoredom like unto thine because in giving thy gifts when gifts are not given unto thee, it has been backwards. King James 2000 Bible And you are different from other women in your harlotries, therefore none follows you to commit harlotries: and in that you give a reward, and no reward is given unto you, therefore you are different. American King James Version And the contrary is in you from other women in your prostitutions, whereas none follows you to commit prostitutions: and in that you give a reward, and no reward is given to you, therefore you are contrary. American Standard Version And thou art different from other women in thy whoredoms, in that none followeth thee to play the harlot; and whereas thou givest hire, and no hire is given unto thee, therefore thou art different. Douay-Rheims Bible And it hath happened in thee contrary to the custom of women in thy fornications, and after thee there shall be no such fornication: for in that thou gavest rewards, and didst not take rewards, the contrary hath been done in thee. Darby Bible Translation And in thee is the contrary from [other] women, in thy whoredoms, in that none followeth thee to commit fornication; and whereas thou givest a reward, and no reward is given unto thee, so art thou contrary. English Revised Version And the contrary is in thee from other women in thy whoredoms, in that none followeth thee to commit whoredom: and whereas thou givest hire, and no hire is given unto thee, therefore thou art contrary. Webster's Bible Translation And the contrary is in thee from other women in thy unlawful commerce, whereas none followeth thee to commit lewdness: and in that thou givest a reward, and no reward is given to thee, therefore thou art contrary. World English Bible You are different from [other] women in your prostitution, in that no one follows you to play the prostitute; and whereas you give hire, and no hire is given to you, therefore you are different. Young's Literal Translation And the contrary is in thee from women in thy whoredoms, That after thee none doth go a-whoring; And in thy giving a gift, And a gift hath not been given to thee; And thou art become contrary. Esegiël 16:34 Afrikaans PWL Ezekieli 16:34 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:34 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:34 Bavarian Езекил 16:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:34 Croatian Bible Ezechiele 16:34 Czech BKR Ezekiel 16:34 Danish Ezechiël 16:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐγένετο ἐν σοὶ διεστραμμένον παρὰ τὰς γυναῖκας ἐν τῇ πορνείᾳ σου, καὶ μετὰ σοῦ πεπορνεύκασιν ἐν τῷ διδόναι σε μισθώματα, καὶ μισθώματα οὐκ ἐδόθη σοί, καὶ ἐγένετο ἐν σοὶ διεστραμμένα. Westminster Leningrad Codex וַיְהִי־בָ֨ךְ הֵ֤פֶךְ מִן־הַנָּשִׁים֙ בְּתַזְנוּתַ֔יִךְ וְאַחֲרַ֖יִךְ לֹ֣א זוּנָּ֑ה וּבְתִתֵּ֣ךְ אֶתְנָ֗ן וְאֶתְנַ֛ן לֹ֥א נִתַּן־לָ֖ךְ וַתְּהִ֥י לְהֶֽפֶךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:34 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:34 Esperanto HESEKIEL 16:34 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:34 French: Darby Ézéchiel 16:34 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:34 French: Martin (1744) Hesekiel 16:34 German: Modernized Hesekiel 16:34 German: Luther (1912) Hesekiel 16:34 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:34 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:34 Korean Ezechiel 16:34 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:34 Lithuanian Ezekiel 16:34 Maori Esekiel 16:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:34 Spanish: La Biblia de las Américas En tus prostituciones eras distinta de las otras mujeres: nadie te solicitaba para fornicar; tú dabas la paga, pero a ti ninguna paga se te daba. Eras distinta. Ezequiel 16:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:34 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:34 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:34 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:34 Portugese Bible Ezechiel 16:34 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:34 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:34 Russian koi8r Hesekiel 16:34 Swedish (1917) Ezekiel 16:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:34 Thai: from KJV Hezekiel 16:34 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:34 Vietnamese (1934) |