Deuteronomy 13:9
New International Version
You must certainly put them to death. Your hand must be the first in putting them to death, and then the hands of all the people.

New Living Translation
You must put them to death! Strike the first blow yourself, and then all the people must join in.

English Standard Version
But you shall kill him. Your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.

Berean Study Bible
Instead, you must surely kill him. Your hand must be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people.

New American Standard Bible
"But you shall surely kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

King James Bible
But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Holman Christian Standard Bible
Instead, you must kill him. Your hand is to be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people.

International Standard Version
But you must surely execute him. You must be the first to put him to death with your own hand, and then the hands of the whole community.

NET Bible
Instead, you must kill him without fail! Your own hand must be the first to strike him, and then the hands of the whole community.

GOD'S WORD® Translation
You must put them to death. You must start the execution. Then all the other people will join you in putting them to death.

Jubilee Bible 2000
but thou must kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death and afterwards the hand of all the people.

King James 2000 Bible
But you shall surely kill him; your hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

American King James Version
But you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

American Standard Version
but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Douay-Rheims Bible
But thou shalt presently put him to death. Let thy hand be first upon him, and afterwards the hands of all the people.

Darby Bible Translation
but thou shalt in any case kill him: thy hand shall be the first against him to put him to death, and afterwards the hands of all the people;

English Revised Version
but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Webster's Bible Translation
But thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

World English Bible
but you shall surely kill him; your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

Young's Literal Translation
'But thou dost surely kill him; thy hand is on him, in the first place, to put him to death, and the hand of all the people last;

Deuteronomium 13:9 Afrikaans PWL
maar jy moet hom tot die dood teregstel; jou hand moet eerste teen hom wees om hom dood te maak en daarna die hand van die hele volk.

Ligji i Përtërirë 13:9 Albanian
Por ti duhet ta vrasësh; dora jote të jetë e para që të ngrihet kundër tij, për ta vrarë; pastaj le të vijë dora e gjithë popullit.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 13:9 Arabic: Smith & Van Dyke
بل قتلا تقتله. يدك تكون عليه اولا لقتله ثم ايدي جميع الشعب اخيرا.

De Ander Ee 13:9 Bavarian
Der ghoert wögg! Wenn yr hingrichtt werd, sollst du dyr Eerste sein, der wo anpackt, und dann eerst s Volk.

Второзаконие 13:9 Bulgarian
но непременно да го умъртвиш; твоята ръка да бъде първа на него, за да го убиеш, и после ръката на всичките люде.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
總要殺他。你先下手,然後眾民也下手,將他治死。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
总要杀他。你先下手,然后众民也下手,将他治死。

申 命 記 13:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
總 要 殺 他 ; 你 先 下 手 , 然 後 眾 民 也 下 手 , 將 他 治 死 。

申 命 記 13:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
总 要 杀 他 ; 你 先 下 手 , 然 後 众 民 也 下 手 , 将 他 治 死 。

Deuteronomy 13:9 Croatian Bible
nego ga ubij! Neka se najprije tvoja ruka digne na nj da ga usmrtiš, a onda ruka svega naroda.

Deuteronomium 13:9 Czech BKR
Ale bez milosti zabiješ jej; ruka tvá nejprv na něj bude vztažena, abys ho zabil, a potom ruce všeho lidu.

5 Mosebog 13:9 Danish
men du skal slaa ham ihjel; din Haand skal være den første, der løfter sig imod ham for at slaa ham ihjel, siden alle de andres Haand.

Deuteronomium 13:9 Dutch Staten Vertaling
Maar gij zult hem zekerlijk doodslaan; uw hand zal eerst tegen hem zijn, om hem te doden, en daarna de hand des gansen volks.

Swete's Septuagint
ἀναγγέλλων ἀναγγελεῖς περὶ αὐτοῦ, αἱ χεῖρές σου ἔσονται ἐπ᾽ αὐτὸν ἐν πρώτοις ἀποκτεῖναι αὐτόν, καὶ αἱ χεῖρες παντὸς τοῦ λαοῦ ἐπ᾽ ἐσχάτῳ·

Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י הָרֹג֙ תַּֽהַרְגֶ֔נּוּ יָֽדְךָ֛ תִּֽהְיֶה־בֹּ֥ו בָרִֽאשֹׁונָ֖ה לַהֲמִיתֹ֑ו וְיַ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בָּאַחֲרֹנָֽה׃

WLC (Consonants Only)
כי הרג תהרגנו ידך תהיה־בו בראשונה להמיתו ויד כל־העם באחרנה׃

Aleppo Codex
י כי הרג תהרגנו ידך תהיה בו בראשונה להמיתו ויד כל העם באחרנה

5 Mózes 13:9 Hungarian: Karoli
Hanem megölvén megöljed õt; a te kezed legyen elõször rajta az õ megölésére, azután pedig az egész népnek keze.

Moseo 5: Readmono 13:9 Esperanto
sed mortigu lin; via mano devas esti sur li la unua, por mortigi lin, kaj la manoj de la tuta popolo poste.

VIIDES MOOSEKSEN 13:9 Finnish: Bible (1776)
Mutta sinun pitää kaiketikin surmaaman hänen, sinun kätes pitää ensin hänen päällensä oleman, että hän surmattaisiin, ja sen perästä kaiken kansan käsi.

Deutéronome 13:9 French: Darby
mais tu le tueras certainement: ta main sera la premiere contre lui pour le mettre à mort, et la main de tout le peuple ensuite;

Deutéronome 13:9 French: Louis Segond (1910)
Mais tu le feras mourir; ta main se lèvera la première sur lui pour le mettre à mort, et la main de tout le peuple ensuite;

Deutéronome 13:9 French: Martin (1744)
Mais tu ne manqueras point de le faire mourir; ta main sera la première sur lui pour le mettre à mort, et ensuite la main de tout le peuple.

5 Mose 13:9 German: Modernized
sondern sollst ihn erwürgen. Deine Hand soll die erste über ihm sein, daß man ihn töte, und danach die Hand des ganzen Volks.

5 Mose 13:9 German: Luther (1912)
sondern sollst ihn erwürgen. Deine Hand soll die erste über ihm sein, daß man ihn töte, und darnach die Hand des ganzen Volks.

5 Mose 13:9 German: Textbibel (1899)
Vielmehr umbringen sollst du ihn; deine Hand soll sich zuerst gegen ihn erheben, um ihn zu töten, und darnach die Hand des ganzen Volks.

Deuteronomio 13:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
anzi uccidilo senz’altro; la tua mano sia la prima a levarsi su lui, per metterlo a morte; poi venga la mano di tutto il popolo;

Deuteronomio 13:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Anzi del tutto uccidilo; sia la tua mano la prima sopra lui, per farlo morire, e poi la mano di tutto il popolo.

ULANGAN 13:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
melainkan hendaklah kamu membunuh dia dan pertama-tama tanganmu sendiri melawan akan dia hendak membunuh dia, kemudian tangan segenap bangsa itu.

신명기 13:9 Korean
너는 용서없이 그를 죽이되 죽일 때에 네가 먼저 그에게 손을 대고 후에 뭇 백성이 손을 대라

Deuteronomium 13:9 Latin: Vulgata Clementina
sed statim interficies : sit primum manus tua super eum, et postea omnis populus mittat manum.

Pakartotino Ástatymo knyga 13:9 Lithuanian
bet jį užmušk. Pirmas pakelk prieš jį ranką, kad nubaustum jį mirtimi, o paskui visa tauta prisidės.

Deuteronomy 13:9 Maori
Engari patua rawatia kia mate; ko tou ringa te pa wawe atu ki a ia hei whakamate i a ia, muri iho ko te ringa o te iwi katoa.

5 Mosebok 13:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
men du skal slå ham ihjel; du skal selv være den første som løfter hånden mot ham for å avlive ham, og siden skal hele folket gjøre det samme.

Deuteronomio 13:9 Spanish: La Biblia de las Américas
sino que ciertamente lo matarás; tu mano será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo.

Deuteronomio 13:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
sino que ciertamente lo matarás; tu mano será la primera contra él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo.

Deuteronomio 13:9 Spanish: Reina Valera Gómez
antes has de matarlo; tu mano será primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.

Deuteronomio 13:9 Spanish: Reina Valera 1909
Antes has de matarlo; tu mano será primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.

Deuteronomio 13:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
antes tienes que matarlo; tu mano será primero sobre él para matarle, y después la mano de todo el pueblo.

Deuteronômio 13:9 Bíblia King James Atualizada Português
Pelo contrário: teu dever é matar sumariamente tal pessoa! Tua mão será a primeira a levantar-se contra esse infiel para matá-lo, e depois as mãos de todo o povo de Israel.

Deuteronômio 13:9 Portugese Bible
mas certamente o matarás; a tua mão será a primeira contra ele para o matar, e depois a mão de todo o povo;   

Deuteronom 13:9 Romanian: Cornilescu
Ci să -l omori; întăi mîna ta să se ridice asupra lui ca să -l omoare, şi apoi mîna întregului popor;

Второзаконие 13:9 Russian: Synodal Translation (1876)
но убей его; твоя рука прежде всех должна быть на нем, чтоб убить его, а потомруки всего народа;

Второзаконие 13:9 Russian koi8r
но убей его; твоя рука прежде [всех] должна быть на нем, чтоб убить его, а потом руки всего народа;

5 Mosebok 13:9 Swedish (1917)
utan du skall dräpa honom: först skall din egen hand lyftas mot honom för att döda honom, och sedan hela folkets hand.

Deuteronomy 13:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kundi papatayin mo nga; ang iyong kamay ang mangunguna sa kaniya upang patayin siya, at pagkatapos ay ang kamay ng buong bayan.

พระราชบัญญัติ 13:9 Thai: from KJV
ท่านจงประหารชีวิตเขาเสียเป็นแน่ ท่านควรลงมือก่อนในการทำโทษเขาถึงตาย และต่อไปให้บรรดาประชาชนร่วมมือด้วย

Yasa'nın Tekrarı 13:9 Turkish
Onu kesinlikle öldüreceksin. Onu önce sen, sonra bütün halk taşa tutsun.

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 13:9 Vietnamese (1934)
Ngươi hẳn phải giết nó, tay mình phải tra vào mình nó trước hết đặng giết đi; rồi kế sau tay của cả dân sự.

Deuteronomy 13:8
Top of Page
Top of Page