New International Version From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us. New Living Translation Putting out to sea from there, we encountered strong headwinds that made it difficult to keep the ship on course, so we sailed north of Cyprus between the island and the mainland. English Standard Version And putting out to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us. Berean Study Bible After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us. New American Standard Bible From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary. King James Bible And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Holman Christian Standard Bible When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us. International Standard Version After putting out from there, we sailed on the sheltered side of Cyprus because the winds were against us. NET Bible From there we put out to sea and sailed under the lee of Cyprus because the winds were against us. Aramaic Bible in Plain English And from there we sailed, and because the wind was against us, we went around unto Cyprus. GOD'S WORD® Translation Leaving Sidon, we sailed on the northern side of the island of Cyprus because we were traveling against the wind. Jubilee Bible 2000 And when we had launched from there, we sailed under Cyprus because the winds were contrary. King James 2000 Bible And when we had put to sea from there, we sailed close to Cyprus, because the winds were contrary. American King James Version And when we had launched from there, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. American Standard Version And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Douay-Rheims Bible And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Darby Bible Translation And setting sail thence we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. English Revised Version And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Webster's Bible Translation And when we had lanched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. Weymouth New Testament Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us; World English Bible Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. Young's Literal Translation And thence, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary, Handelinge 27:4 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 27:4 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 27:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 27:4 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 27:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 27:4 Bavarian Деяния 27:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 27:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 27:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 27:4 Croatian Bible Skutky apoštolské 27:4 Czech BKR Apostelenes gerninger 27:4 Danish Handelingen 27:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 κἀκεῖθεν ἀναχθέντες ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κύπρον διὰ τὸ τοὺς ἀνέμους εἶναι ἐναντίους, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kakeithen anachthentes hypepleusamen ten Kypron dia to tous anemous einai enantious, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kakeithen anachthentes hypepleusamen ten Kypron dia to tous anemous einai enantious, ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Westcott/Hort - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious ΠΡΑΞΕΙΣ 27:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kakeithen anachthentes upepleusamen tEn kupron dia to tous anemous einai enantious Apostolok 27:4 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 27:4 Esperanto Apostolien teot 27:4 Finnish: Bible (1776) Actes 27:4 French: Darby Actes 27:4 French: Louis Segond (1910) Actes 27:4 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 27:4 German: Modernized Apostelgeschichte 27:4 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 27:4 German: Textbibel (1899) Atti 27:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 27:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 27:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 27:4 Kabyle: NT 사도행전 27:4 Korean Actus Apostolorum 27:4 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 27:4 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 27:4 Lithuanian Acts 27:4 Maori Apostlenes-gjerninge 27:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 27:4 Spanish: La Biblia de las Américas De allí partimos y navegamos al abrigo de la isla de Chipre, porque los vientos eran contrarios. Hechos 27:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 27:4 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 27:4 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 27:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 27:4 Bíblia King James Atualizada Português Atos 27:4 Portugese Bible Faptele Apostolilor 27:4 Romanian: Cornilescu Деяния 27:4 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 27:4 Russian koi8r Acts 27:4 Shuar New Testament Apostagärningarna 27:4 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 27:4 Swahili NT Mga Gawa 27:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 27:4 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 27:4 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 27:4 Turkish Деяния 27:4 Ukrainian: NT Acts 27:4 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 27:4 Vietnamese (1934) |