New International Version Then Agrippa said to Paul, "Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?" New Living Translation Agrippa interrupted him. "Do you think you can persuade me to become a Christian so quickly?" English Standard Version And Agrippa said to Paul, “In a short time would you persuade me to be a Christian?” Berean Study Bible Then Agrippa said to Paul, “Can you persuade me in such a short time to become a Christian?” New American Standard Bible Agrippa replied to Paul, "In a short time you will persuade me to become a Christian." King James Bible Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. Holman Christian Standard Bible Then Agrippa said to Paul, "Are you going to persuade me to become a Christian so easily?"" International Standard Version Agrippa asked Paul, "Can you so quickly persuade me to become a Christian?" NET Bible Agrippa said to Paul, "In such a short time are you persuading me to become a Christian?" Aramaic Bible in Plain English Agrippa said to him, “In a little bit you will persuade me to become a Christian.” GOD'S WORD® Translation Agrippa said to Paul, "Do you think you can quickly persuade me to become a Christian?" Jubilee Bible 2000 Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. King James 2000 Bible Then Agrippa said unto Paul, Almost you persuade me to be a Christian. American King James Version Then Agrippa said to Paul, Almost you persuade me to be a Christian. American Standard Version And Agrippa'said unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian. Douay-Rheims Bible And Agrippa said to Paul: In a little thou persuadest me to become a Christian. Darby Bible Translation And Agrippa [said] to Paul, In a little thou persuadest me to become a Christian. English Revised Version And Agrippa said unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian. Webster's Bible Translation Then Agrippa said to Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. Weymouth New Testament Agrippa answered, "In brief, you are doing your best to persuade me to become a Christian." World English Bible Agrippa said to Paul, "With a little persuasion are you trying to make me a Christian?" Young's Literal Translation And Agrippa said unto Paul, 'In a little thou dost persuade me to become a Christian!' Handelinge 26:28 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 26:28 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 26:28 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 26:28 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 26:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 26:28 Bavarian Деяния 26:28 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 26:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 26:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 26:28 Croatian Bible Skutky apoštolské 26:28 Czech BKR Apostelenes gerninger 26:28 Danish Handelingen 26:28 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον Ἐν ὀλίγῳ με πείθεις Χριστιανὸν ποιῆσαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de Agrippas pros ton Paulon En oligo me peitheis Christianon poiesai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de Agrippas pros ton Paulon En oligo me peitheis Christianon poiesai. ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de agrippas pros ton paulon en oligO me peitheis christianon poiEsai ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de agrippas pros ton paulon ephE en oligO me peitheis christianon genesthai ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de agrippas pros ton paulon ephE en oligO me peitheis christianon genesthai ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de agrippas pros ton paulon ephE en oligO me peitheis christianon genesthai ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Westcott/Hort - Transliterated o de agrippas pros ton paulon en oligO me peitheis christianon poiEsai ΠΡΑΞΕΙΣ 26:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de agrippas pros ton paulon en oligO me peitheis christianon poiEsai Apostolok 26:28 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 26:28 Esperanto Apostolien teot 26:28 Finnish: Bible (1776) Actes 26:28 French: Darby Actes 26:28 French: Louis Segond (1910) Actes 26:28 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 26:28 German: Modernized Apostelgeschichte 26:28 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 26:28 German: Textbibel (1899) Atti 26:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 26:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 26:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 26:28 Kabyle: NT 사도행전 26:28 Korean Actus Apostolorum 26:28 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 26:28 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 26:28 Lithuanian Acts 26:28 Maori Apostlenes-gjerninge 26:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 26:28 Spanish: La Biblia de las Américas Y Agripa respondió a Pablo: En poco tiempo me persuadirás a que me haga cristiano. Hechos 26:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 26:28 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 26:28 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 26:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 26:28 Bíblia King James Atualizada Português Atos 26:28 Portugese Bible Faptele Apostolilor 26:28 Romanian: Cornilescu Деяния 26:28 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 26:28 Russian koi8r Acts 26:28 Shuar New Testament Apostagärningarna 26:28 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 26:28 Swahili NT Mga Gawa 26:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 26:28 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 26:28 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 26:28 Turkish Деяния 26:28 Ukrainian: NT Acts 26:28 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 26:28 Vietnamese (1934) |