New International Version After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria. We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo. New Living Translation We sighted the island of Cyprus, passed it on our left, and landed at the harbor of Tyre, in Syria, where the ship was to unload its cargo. English Standard Version When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left we sailed to Syria and landed at Tyre, for there the ship was to unload its cargo. Berean Study Bible After sighting Cyprus and passing south of it, we sailed on to Syria and landed at Tyre, where the ship was to unload its cargo. New American Standard Bible When we came in sight of Cyprus, leaving it on the left, we kept sailing to Syria and landed at Tyre; for there the ship was to unload its cargo. King James Bible Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. Holman Christian Standard Bible After we sighted Cyprus, leaving it on the left, we sailed on to Syria and arrived at Tyre, because the ship was to unload its cargo there. International Standard Version We came in sight of Cyprus, and leaving it on our left, we sailed on to Syria and landed at Tyre because the ship was to unload its cargo there. NET Bible After we sighted Cyprus and left it behind on our port side, we sailed on to Syria and put in at Tyre, because the ship was to unload its cargo there. Aramaic Bible in Plain English We came as far as to The Island Cyprus, and we passed it to the left and we came to Syria, and from there we arrived at Tyre, for the ship was to unload its cargo there. GOD'S WORD® Translation We could see the island of Cyprus as we passed it on our left and sailed to Syria. We landed at the city of Tyre, where the ship was to unload its cargo. Jubilee Bible 2000 Now when we had sighted Cyprus, we left it on the left hand and sailed into Syria and landed at Tyre, for there the ship was to unload her cargo. King James 2000 Bible Now when we had sighted Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unload her cargo. American King James Version Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. American Standard Version And when we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed unto Syria, and landed at Tyre; for there the ship was to unlade her burden. Douay-Rheims Bible And when we had discovered Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed into Syria, and came to Tyre: for there the ship was to unlade her burden. Darby Bible Translation and having sighted Cyprus, and left it on the left hand, we sailed to Syria, and made the land at Tyre, for there the ship was to discharge her cargo. English Revised Version And when we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed unto Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. Webster's Bible Translation Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. Weymouth New Testament After sighting Cyprus and leaving that island on our left, we continued our voyage to Syria and put in at Tyre; for there the ship was to unload her cargo. World English Bible When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed to Syria, and landed at Tyre, for there the ship was to unload her cargo. Young's Literal Translation and having discovered Cyprus, and having left it on the left, we were sailing to Syria, and did land at Tyre, for there was the ship discharging the lading. Handelinge 21:3 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 21:3 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 21:3 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 21:3 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 21:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 21:3 Bavarian Деяния 21:3 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 21:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 21:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 21:3 Croatian Bible Skutky apoštolské 21:3 Czech BKR Apostelenes gerninger 21:3 Danish Handelingen 21:3 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀναφάναντες δὲ τὴν Κύπρον καὶ καταλιπόντες αὐτὴν εὐώνυμον ἐπλέομεν εἰς Συρίαν, καὶ κατήλθομεν εἰς Τύρον· ἐκεῖσε γὰρ τὸ πλοῖον ἦν ἀποφορτιζόμενον τὸν γόμον. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated anaphanantes de ten Kypron kai katalipontes auten euonymon epleomen eis Syrian, kai katelthomen eis Tyron; ekeise gar to ploion en apophortizomenon ton gomon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated anaphanantes de ten Kypron kai katalipontes auten euonymon epleomen eis Syrian, kai katelthomen eis Tyron, ekeise gar to ploion en apophortizomenon ton gomon. ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated anaphanantes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katElthomen eis turon ekeise gar to ploion En apophortizomenon ton gomon ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated anaphanentes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katEchthEmen eis turon ekeise gar En to ploion apophortizomenon ton gomon ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated anaphanantes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katEchthEmen eis turon ekeise gar En to ploion apophortizomenon ton gomon ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated anaphanantes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katEchthEmen eis turon ekeise gar En to ploion apophortizomenon ton gomon ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Westcott/Hort - Transliterated anaphanantes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katElthomen eis turon ekeise gar to ploion En apophortizomenon ton gomon ΠΡΑΞΕΙΣ 21:3 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated anaphanantes de tEn kupron kai katalipontes autEn euOnumon epleomen eis surian kai katElthomen eis turon ekeise gar to ploion En apophortizomenon ton gomon Apostolok 21:3 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 21:3 Esperanto Apostolien teot 21:3 Finnish: Bible (1776) Actes 21:3 French: Darby Actes 21:3 French: Louis Segond (1910) Actes 21:3 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 21:3 German: Modernized Apostelgeschichte 21:3 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 21:3 German: Textbibel (1899) Atti 21:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 21:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 21:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 21:3 Kabyle: NT 사도행전 21:3 Korean Actus Apostolorum 21:3 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 21:3 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 21:3 Lithuanian Acts 21:3 Maori Apostlenes-gjerninge 21:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 21:3 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando avistamos Chipre, dejándola a la izquierda, navegamos hacia Siria, y desembarcamos en Tiro porque la nave debía dejar su cargamento allí. Hechos 21:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 21:3 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 21:3 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 21:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 21:3 Bíblia King James Atualizada Português Atos 21:3 Portugese Bible Faptele Apostolilor 21:3 Romanian: Cornilescu Деяния 21:3 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 21:3 Russian koi8r Acts 21:3 Shuar New Testament Apostagärningarna 21:3 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 21:3 Swahili NT Mga Gawa 21:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 21:3 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 21:3 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 21:3 Turkish Деяния 21:3 Ukrainian: NT Acts 21:3 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 21:3 Vietnamese (1934) |