New International Version What shall we do? They will certainly hear that you have come, New Living Translation What should we do? They will certainly hear that you have come. English Standard Version What then is to be done? They will certainly hear that you have come. Berean Study Bible What then should we do? They will certainly hear that you have come. New American Standard Bible "What, then, is to be done? They will certainly hear that you have come. King James Bible What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come. Holman Christian Standard Bible So what is to be done? They will certainly hear that you've come. International Standard Version What is to be done? They will certainly hear that you have come. NET Bible What then should we do? They will no doubt hear that you have come. Aramaic Bible in Plain English “Therefore, because this has been heard by them, they have come here.” GOD'S WORD® Translation What should we do about this? They will certainly hear that you're in town. Jubilee Bible 2000 What is it therefore? The multitude must needs come together, for they will hear that thou art come. King James 2000 Bible What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that you are come. American King James Version What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that you are come. American Standard Version What is it therefore? They will certainly hear that thou art come. Douay-Rheims Bible What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come. Darby Bible Translation What is it then? a multitude must necessarily come together, for they will hear that thou art come. English Revised Version What is it therefore? they will certainly hear that thou art come. Webster's Bible Translation What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come. Weymouth New Testament What then ought you to do? They are sure to hear that you have come to Jerusalem; World English Bible What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come. Young's Literal Translation what then is it? certainly the multitude it behoveth to come together, for they will hear that thou hast come. Handelinge 21:22 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 21:22 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 21:22 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 21:22 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 21:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 21:22 Bavarian Деяния 21:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 21:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 21:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 21:22 Croatian Bible Skutky apoštolské 21:22 Czech BKR Apostelenes gerninger 21:22 Danish Handelingen 21:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τί οὖν ἐστιν; πάντως ἀκούσονται ὅτι ἐλήλυθας. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ti oun estin? pantos akousontai hoti elelythas. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ti oun estin? pantos akousontai hoti elelythas. ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ti oun estin pantOs dei sunelthein plEthos akousontai gar oti elEluthas ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ti oun estin pantOs dei plEthos sunelthein akousontai gar oti elEluthas ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ti oun estin pantOs dei plEthos sunelthein akousontai gar oti elEluthas ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ti oun estin pantOs dei plEthos sunelthein akousontai gar oti elEluthas ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Westcott/Hort - Transliterated ti oun estin pantOs akousontai oti elEluthas ΠΡΑΞΕΙΣ 21:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ti oun estin pantOs akousontai oti elEluthas Apostolok 21:22 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 21:22 Esperanto Apostolien teot 21:22 Finnish: Bible (1776) Actes 21:22 French: Darby Actes 21:22 French: Louis Segond (1910) Actes 21:22 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 21:22 German: Modernized Apostelgeschichte 21:22 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 21:22 German: Textbibel (1899) Atti 21:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 21:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 21:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 21:22 Kabyle: NT 사도행전 21:22 Korean Actus Apostolorum 21:22 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 21:22 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 21:22 Lithuanian Acts 21:22 Maori Apostlenes-gjerninge 21:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 21:22 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces, ¿qué es lo que se debe hacer? Porque sin duda la multitud se reunirá pues oirán que has venido. Hechos 21:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 21:22 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 21:22 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 21:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 21:22 Bíblia King James Atualizada Português Atos 21:22 Portugese Bible Faptele Apostolilor 21:22 Romanian: Cornilescu Деяния 21:22 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 21:22 Russian koi8r Acts 21:22 Shuar New Testament Apostagärningarna 21:22 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 21:22 Swahili NT Mga Gawa 21:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 21:22 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 21:22 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 21:22 Turkish Деяния 21:22 Ukrainian: NT Acts 21:22 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 21:22 Vietnamese (1934) |