New International Version Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, "The Gentiles must be circumcised and required to keep the law of Moses." New Living Translation But then some of the believers who belonged to the sect of the Pharisees stood up and insisted, "The Gentile converts must be circumcised and required to follow the law of Moses." English Standard Version But some believers who belonged to the party of the Pharisees rose up and said, “It is necessary to circumcise them and to order them to keep the law of Moses.” Berean Study Bible But some believers from the party of the Pharisees stood up and declared, “The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses.” New American Standard Bible But some of the sect of the Pharisees who had believed stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to direct them to observe the Law of Moses." King James Bible But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. Holman Christian Standard Bible But some of the believers from the party of the Pharisees stood up and said, "It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses!" International Standard Version But some believers from the party of the Pharisees stood up and said, "The gentiles must be circumcised and ordered to keep the Law of Moses." NET Bible But some from the religious party of the Pharisees who had believed stood up and said, "It is necessary to circumcise the Gentiles and to order them to observe the law of Moses." Aramaic Bible in Plain English But some of the school of The Pharisees who had believed stood up, and they were saying, “It is necessary for you to circumcise them and to command them to keep The Law of Moses.” GOD'S WORD® Translation But some believers from the party of the Pharisees stood up and said, "People who are not Jewish must be circumcised and ordered to follow Moses' Teachings." Jubilee Bible 2000 But there rose up certain of the sect of the Pharisees who had believed, saying, That it was needful to circumcise them and to command them to keep the law of Moses. King James 2000 Bible But there rose up certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. American King James Version But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. American Standard Version But there rose up certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is needful to circumcise them, and to charge them to keep the law of Moses. Douay-Rheims Bible But there arose some of the sect of the Pharisees that believed, saying: They must be circumcised, and be commanded to observe the law of Moses. Darby Bible Translation And some of those who were of the sect of the Pharisees, who believed, rose up from among [them], saying that they ought to circumcise them and enjoin them to keep the law of Moses. English Revised Version But there rose up certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is needful to circumcise them, and to charge them to keep the law of Moses. Webster's Bible Translation But there rose certain of the sect of the Pharisees, who believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. Weymouth New Testament But certain men who had belonged to the sect of the Pharisees but were now believers, stood up in the assembly, and said, "Yes, Gentile believers ought to be circumcised and be ordered to keep the Law of Moses." World English Bible But some of the sect of the Pharisees who believed rose up, saying, "It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses." Young's Literal Translation and there rose up certain of those of the sect of the Pharisees who believed, saying -- 'It behoveth to circumcise them, to command them also to keep the law of Moses.' Handelinge 15:5 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 15:5 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 15:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 15:5 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 15:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 15:5 Bavarian Деяния 15:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 15:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 15:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 15:5 Croatian Bible Skutky apoštolské 15:5 Czech BKR Apostelenes gerninger 15:5 Danish Handelingen 15:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἐξανέστησαν δέ τινες τῶν ἀπὸ τῆς αἱρέσεως τῶν Φαρισαίων πεπιστευκότες, λέγοντες ὅτι δεῖ περιτέμνειν αὐτοὺς παραγγέλλειν τε τηρεῖν τὸν νόμον Μωϋσέως. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Exanestesan de tines ton apo tes haireseos ton Pharisaion pepisteukotes, legontes hoti dei peritemnein autous parangellein te terein ton nomon Mouseos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Exanestesan de tines ton apo tes haireseos ton Pharisaion pepisteukotes, legontes hoti dei peritemnein autous parangellein te terein ton nomon Mouseos. ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Westcott/Hort - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs ΠΡΑΞΕΙΣ 15:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated exanestEsan de tines tOn apo tEs aireseOs tOn pharisaiOn pepisteukotes legontes oti dei peritemnein autous parangellein te tErein ton nomon mOuseOs Apostolok 15:5 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 15:5 Esperanto Apostolien teot 15:5 Finnish: Bible (1776) Actes 15:5 French: Darby Actes 15:5 French: Louis Segond (1910) Actes 15:5 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 15:5 German: Modernized Apostelgeschichte 15:5 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 15:5 German: Textbibel (1899) Atti 15:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 15:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 15:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 15:5 Kabyle: NT 사도행전 15:5 Korean Actus Apostolorum 15:5 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 15:5 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 15:5 Lithuanian Acts 15:5 Maori Apostlenes-gjerninge 15:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 15:5 Spanish: La Biblia de las Américas Pero algunos de la secta de los fariseos que habían creído, se levantaron diciendo: Es necesario circuncidarlos y mandarles que guarden la ley de Moisés. Hechos 15:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 15:5 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 15:5 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 15:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 15:5 Bíblia King James Atualizada Português Atos 15:5 Portugese Bible Faptele Apostolilor 15:5 Romanian: Cornilescu Деяния 15:5 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 15:5 Russian koi8r Acts 15:5 Shuar New Testament Apostagärningarna 15:5 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 15:5 Swahili NT Mga Gawa 15:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 15:5 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 15:5 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 15:5 Turkish Деяния 15:5 Ukrainian: NT Acts 15:5 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 15:5 Vietnamese (1934) |