New International Version Jehu went in and ate and drank. "Take care of that cursed woman," he said, "and bury her, for she was a king's daughter." New Living Translation Then Jehu went into the palace and ate and drank. Afterward he said, "Someone go and bury this cursed woman, for she is the daughter of a king." English Standard Version Then he went in and ate and drank. And he said, “See now to this cursed woman and bury her, for she is a king’s daughter.” Berean Study Bible Then Jehu went in and ate and drank. “Take care of this cursed woman,” he said, “and bury her, for she was the daughter of a king.” New American Standard Bible When he came in, he ate and drank; and he said, "See now to this cursed woman and bury her, for she is a king's daughter." King James Bible And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter. Holman Christian Standard Bible Then he went in, ate and drank, and said, "Take care of this cursed woman and bury her, since she's a king's daughter." International Standard Version Later on, after he had come in to eat and drink, he ordered, "Go and see to this cursed woman, and bury her, because she was a king's daughter." NET Bible He went inside and had a meal. Then he said, "Dispose of this accursed woman's corpse. Bury her, for after all, she was a king's daughter." GOD'S WORD® Translation He went inside, ate, and drank. Then he said, "Take care of this woman who had a curse on her. After all, she was a king's daughter." Jubilee Bible 2000 And he entered in, and after he ate and drank, he said, Go, see now this cursed woman and bury her; for after all she is a king's daughter. King James 2000 Bible And when he had come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter. American King James Version And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter. American Standard Version And when he was come in, he did eat and drink; and he said, See now to this cursed woman, and bury her; for she is a king's daughter. Douay-Rheims Bible And when he was come in, to eat, and to drink, he said: Go, and see after that cursed woman, and bury her: because she is a king's daughter. Darby Bible Translation And he came in, and ate and drank; and he said, Go, look, I pray you, after this cursed [woman], and bury her; for she is a king's daughter. English Revised Version And when he was come in, he did eat and drink; and he said, See now to this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter. Webster's Bible Translation And when he had come in, he ate, and drank, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter. World English Bible When he was come in, he ate and drink; and he said, "See now to this cursed woman, and bury her; for she is a king's daughter." Young's Literal Translation And he cometh in, and eateth, and drinketh, and saith, 'Look after, I pray you, this cursed one, and bury her, for she is a king's daughter.' 2 Konings 9:34 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 9:34 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 9:34 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 9:34 Bavarian 4 Царе 9:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 9:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 9:34 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 9:34 Croatian Bible Druhá Královská 9:34 Czech BKR Anden Kongebog 9:34 Danish 2 Koningen 9:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἰσῆλθεν καὶ ἔφαγεν καὶ ἔπιεν, καὶ εἶπεν Ἐπισκέψασθε δὴ τὴν κατηραμένην ταύτην καὶ θάψατε αὐτήν, ὅτι θυγάτηρ βασιλέως ἐστίν. Westminster Leningrad Codex וַיָּבֹ֖א וַיֹּ֣אכַל וַיֵּ֑שְׁתְּ וַיֹּ֗אמֶר פִּקְדוּ־נָ֞א אֶת־הָאֲרוּרָ֤ה הַזֹּאת֙ וְקִבְר֔וּהָ כִּ֥י בַת־מֶ֖לֶךְ הִֽיא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 9:34 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 9:34 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:34 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 9:34 French: Darby 2 Rois 9:34 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 9:34 French: Martin (1744) 2 Koenige 9:34 German: Modernized 2 Koenige 9:34 German: Luther (1912) 2 Koenige 9:34 German: Textbibel (1899) 2 Re 9:34 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 9:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 9:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 9:34 Korean II Regum 9:34 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 9:34 Lithuanian 2 Kings 9:34 Maori 2 Kongebok 9:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 9:34 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando él entró, comió y bebió; entonces dijo: Encargaos ahora de esta maldita y enterradla, pues es hija de rey. 2 Reyes 9:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 9:34 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 9:34 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 9:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 9:34 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 9:34 Portugese Bible 2 Imparati 9:34 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 9:34 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 9:34 Russian koi8r 2 Kungaboken 9:34 Swedish (1917) 2 Kings 9:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 9:34 Thai: from KJV 2 Krallar 9:34 Turkish 2 Caùc Vua 9:34 Vietnamese (1934) |