New International Version All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: New Living Translation And all of this is a gift from God, who brought us back to himself through Christ. And God has given us this task of reconciling people to him. English Standard Version All this is from God, who through Christ reconciled us to himself and gave us the ministry of reconciliation; Berean Study Bible All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: New American Standard Bible Now all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation, King James Bible And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; Holman Christian Standard Bible Everything is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: International Standard Version All of this comes from God, who has reconciled us to himself through the Messiah and has given us the ministry of reconciliation, NET Bible And all these things are from God who reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation. Aramaic Bible in Plain English And everything has become new from God - he who reconciled us to himself in The Messiah, and he has given us the Ministry of the reconciliation. GOD'S WORD® Translation God has done all this. He has restored our relationship with him through Christ, and has given us this ministry of restoring relationships. Jubilee Bible 2000 And all this by God, who reconciled us to himself by Jesus Christ, and gave us the ministry of reconciliation; King James 2000 Bible And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation; American King James Version And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation; American Standard Version But all things are of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave unto us the ministry of reconciliation; Douay-Rheims Bible But all things are of God, who hath reconciled us to himself by Christ; and hath given to us the ministry of reconciliation. Darby Bible Translation and all things [are] of the God who has reconciled us to himself by [Jesus] Christ, and given to us the ministry of that reconciliation: English Revised Version But all things are of God, who reconciled us to himself through Christ, and gave unto us the ministry of reconciliation; Webster's Bible Translation And all things are from God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation; Weymouth New Testament And all this is from God, who has reconciled us to Himself through Christ, and has appointed us to serve in the ministry of reconciliation. World English Bible But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation; Young's Literal Translation And the all things are of God, who reconciled us to Himself through Jesus Christ, and did give to us the ministration of the reconciliation, 2 Korinthiërs 5:18 Afrikaans PWL 2 e Koristasve 5:18 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 5:18 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 5:18 Armenian (Western): NT 2 Corinthianoetara. 5:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter B 5:18 Bavarian 2 Коринтяни 5:18 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 後 書 5:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 後 書 5:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Korinæanima 5:18 Croatian Bible Druhá Korintským 5:18 Czech BKR 2 Korinterne 5:18 Danish 2 Corinthiër 5:18 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ Θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ta de panta ek tou Theou tou katallaxantos hemas heauto dia Christou kai dontos hemin ten diakonian tes katallages, Westcott and Hort 1881 - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos hemas heauto dia Christou kai dontos hemin ten diakonian tes katallages, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia iEsou christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Westcott/Hort - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 5:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ta de panta ek tou theou tou katallaxantos Emas eautO dia christou kai dontos Emin tEn diakonian tEs katallagEs 2 Korintusi 5:18 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 2 5:18 Esperanto Toinen kirje korinttilaisille 5:18 Finnish: Bible (1776) 2 Corinthiens 5:18 French: Darby 2 Corinthiens 5:18 French: Louis Segond (1910) 2 Corinthiens 5:18 French: Martin (1744) 2 Korinther 5:18 German: Modernized 2 Korinther 5:18 German: Luther (1912) 2 Korinther 5:18 German: Textbibel (1899) 2 Corinzi 5:18 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Corinzi 5:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 KOR 5:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Corinthians 5:18 Kabyle: NT 고린도후서 5:18 Korean II Corinthios 5:18 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 2 5:18 Latvian New Testament Antrasis laiðkas korintieèiams 5:18 Lithuanian 2 Corinthians 5:18 Maori 2 Korintierne 5:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Corintios 5:18 Spanish: La Biblia de las Américas Y todo esto procede de Dios, quien nos reconcilió consigo mismo por medio de Cristo, y nos dio el ministerio de la reconciliación; 2 Corintios 5:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Corintios 5:18 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Corintios 5:18 Spanish: Reina Valera 1909 2 Corintios 5:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Coríntios 5:18 Bíblia King James Atualizada Português 2 Coríntios 5:18 Portugese Bible 2 Corinteni 5:18 Romanian: Cornilescu 2-е Коринфянам 5:18 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Коринфянам 5:18 Russian koi8r 2 Corinthians 5:18 Shuar New Testament 2 Korinthierbrevet 5:18 Swedish (1917) 2 Wakorintho 5:18 Swahili NT 2 Mga Taga-Corinto 5:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 5:18 Tawallamat Tamajaq NT 2 โครินธ์ 5:18 Thai: from KJV 2 Korintliler 5:18 Turkish 2 Коринтяни 5:18 Ukrainian: NT 2 Corinthians 5:18 Uma New Testament 2 Coâ-rinh-toâ 5:18 Vietnamese (1934) |