New International Version and said: "LORD, the God of our ancestors, are you not the God who is in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. Power and might are in your hand, and no one can withstand you. New Living Translation He prayed, "O LORD, God of our ancestors, you alone are the God who is in heaven. You are ruler of all the kingdoms of the earth. You are powerful and mighty; no one can stand against you! English Standard Version and said, “O LORD, God of our fathers, are you not God in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. In your hand are power and might, so that none is able to withstand you. Berean Study Bible and said, “O LORD, God of our fathers, are You not the God who is in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand, and no one can stand against You. New American Standard Bible and he said, "O LORD, the God of our fathers, are You not God in the heavens? And are You not ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand so that no one can stand against You. King James Bible And said, O LORD God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest not thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee? Holman Christian Standard Bible He said: Yahweh, the God of our ancestors, are You not the God who is in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand, and no one can stand against You. International Standard Version and said: "LORD God of our ancestors, you are the God who lives in heaven, are you not? You rule over all the kingdoms of the nations, don't you? In your own hands you grasp both strength and power, don't you? As a result, no one can oppose you, can they? NET Bible He prayed: "O LORD God of our ancestors, you are the God who lives in heaven and rules over all the kingdoms of the nations. You possess strength and power; no one can stand against you. GOD'S WORD® Translation He said, "LORD God of our ancestors, aren't you the God in heaven? You rule all the kingdoms of the nations. You possess power and might, and no one can oppose you. Jubilee Bible 2000 and said, O LORD God of our fathers, art not thou God in the heavens and dost thou not rule in all the kingdoms of the Gentiles? Is there not power and might in thy hand so that no one is able to withstand thee? King James 2000 Bible And said, O LORD God of our fathers, are not you God in heaven? and rule you not over all the kingdoms of the nations? and in your hand is there not power and might, so that none is able to withstand you? American King James Version And said, O LORD God of our fathers, are not you God in heaven? and rule not you over all the kingdoms of the heathen? and in your hand is there not power and might, so that none is able to withstand you? American Standard Version and he said, O Jehovah, the God of our fathers, art not thou God in heaven? and art not thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in thy hand is power and might, so that none is able to withstand thee. Douay-Rheims Bible And said: O Lord God of our fathers, thou art God in heaven, and rulest over all the kingdoms and nations, in thy hand is strength and power, and no one can resist thee. Darby Bible Translation and he said, Jehovah, God of our fathers, art not thou God in the heavens, and rulest thou not over all the kingdoms of the nations? And in thy hand there is power and might, and none can withstand thee. English Revised Version and he said, O LORD, the God of our fathers, art not thou God in heaven? and art not thou ruler over all the kingdoms of the nations? and in thine hand is power and might, so that none is able to withstand thee. Webster's Bible Translation And said, O LORD God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest thou not over all the kingdoms of the heathen? and in thy hand is there not power and might, so that none is able to withstand thee? World English Bible and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. Young's Literal Translation and saith, 'O Jehovah, God of our fathers, art not Thou -- God in the heavens? yea, Thou art ruling over all kingdoms of the nations, and in Thy hand is power and might, and there is none with Thee to station himself. 2 Kronieke 20:6 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 20:6 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 20:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 20:6 Bavarian 2 Летописи 20:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 20:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 20:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 20:6 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 20:6 Czech BKR Anden Krønikebog 20:6 Danish 2 Kronieken 20:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν κύριε ὁ θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, οὐχὶ σὺ εἶ θεὸς ἐν οὐρανῷ ἄνω, καὶ σὺ κυριεύεις πασῶν τῶν βασιλειῶν τῶν ἐθνῶν, καὶ ἐν τῇ χειρί σου ἰσχὺς δυναστείας, καὶ οὐκ ἔστιν πρὸς σὲ ἀντιστῆναι; Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמַ֗ר יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתֵ֙ינוּ֙ הֲלֹ֨א אַתָּֽה־ה֤וּא אֱלֹהִים֙ בַּשָּׁמַ֔יִם וְאַתָּ֣ה מֹושֵׁ֔ל בְּכֹ֖ל מַמְלְכֹ֣ות הַגֹּויִ֑ם וּבְיָדְךָ֙ כֹּ֣חַ וּגְבוּרָ֔ה וְאֵ֥ין עִמְּךָ֖ לְהִתְיַצֵּֽב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 20:6 Hungarian: Karoli Kroniko 2 20:6 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 20:6 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 20:6 French: Darby 2 Chroniques 20:6 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 20:6 French: Martin (1744) 2 Chronik 20:6 German: Modernized 2 Chronik 20:6 German: Luther (1912) 2 Chronik 20:6 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 20:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 20:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 20:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 20:6 Korean II Paralipomenon 20:6 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 20:6 Lithuanian 2 Chronicles 20:6 Maori 2 Krønikebok 20:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 20:6 Spanish: La Biblia de las Américas y dijo: Oh SEÑOR, Dios de nuestros padres, ¿no eres tú Dios en los cielos? ¿Y no gobiernas tú sobre todos los reinos de las naciones? En tu mano hay poder y fortaleza y no hay quien pueda resistirte. 2 Crónicas 20:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 20:6 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 20:6 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 20:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 20:6 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 20:6 Portugese Bible 2 Cronici 20:6 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 20:6 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 20:6 Russian koi8r Krönikeboken 20:6 Swedish (1917) 2 Chronicles 20:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 20:6 Thai: from KJV 2 Tarihler 20:6 Turkish 2 Söû-kyù 20:6 Vietnamese (1934) |