2 Chronicles 10:13
New International Version
The king answered them harshly. Rejecting the advice of the elders,

New Living Translation
But Rehoboam spoke harshly to them, for he rejected the advice of the older counselors

English Standard Version
And the king answered them harshly; and forsaking the counsel of the old men,

New American Standard Bible
The king answered them harshly, and King Rehoboam forsook the counsel of the elders.

King James Bible
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

Holman Christian Standard Bible
Then the king answered them harshly. King Rehoboam rejected the elders' advice

International Standard Version
But the king answered them strictly and ignored the counsel of his elders.

NET Bible
The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men

GOD'S WORD® Translation
The king answered them harshly. He ignored the older leaders' advice.

Jubilee Bible 2000
And the king answered them roughly, for King Rehoboam forsook the counsel of the old men

King James 2000 Bible
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

American King James Version
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

American Standard Version
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

Douay-Rheims Bible
And the king answered roughly, leaving the counsel of the ancients.

Darby Bible Translation
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the advice of the old men,

English Revised Version
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

Webster's Bible Translation
And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

World English Bible
The king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men,

Young's Literal Translation
And the king answereth them sharply, and king Rehoboam forsaketh the counsel of the aged men,

2 Kronieke 10:13 Afrikaans PWL
Die koning het hulle met harde woorde geantwoord en koning Regav’am het die raad van die oudstes verwerp

2 i Kronikave 10:13 Albanian
Mbreti iu përgjigj atyre rëndë: kështu mbreti Roboam, duke hedhur poshtë këshillën e dhënë nga pleqtë,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 10:13 Arabic: Smith & Van Dyke
فاجابهم الملك بقساوة وترك الملك رحبعام مشورة الشيوخ

Dyr Lauft B 10:13 Bavarian
Dyr Künig ließ ietz ys Volk abblitzn. Er verwarf önn Raat von de Öltern

2 Летописи 10:13 Bulgarian
И царят им отговори остро, като остави цар Ровоам съвета на старейшините,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
羅波安王用嚴厲的話回覆他們,不用老年人所出的主意,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
罗波安王用严厉的话回复他们,不用老年人所出的主意,

歷 代 志 下 10:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
羅 波 安 王 用 嚴 厲 的 話 回 覆 他 們 , 不 用 老 年 人 所 出 的 主 意 ,

歷 代 志 下 10:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
罗 波 安 王 用 严 厉 的 话 回 覆 他 们 , 不 用 老 年 人 所 出 的 主 意 ,

2 Chronicles 10:13 Croatian Bible
Kralj im oštro odgovori; odbacivši savjet starijih,

Druhá Paralipomenon 10:13 Czech BKR
I odpověděl jim král tvrdě. Nebo opustil král Roboám radu starců,

Anden Krønikebog 10:13 Danish
gav han dem et haardt Svar, og uden at tage Hensyn til de gamles Raad

2 Kronieken 10:13 Dutch Staten Vertaling
En de koning antwoordde hun hardelijk; want de koning Rehabeam verliet den raad der oudsten.

Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲנֵ֥ם הַמֶּ֖לֶךְ קָשָׁ֑ה וַֽיַּעֲזֹב֙ הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֔ם אֵ֖ת עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִֽים׃

WLC (Consonants Only)
ויענם המלך קשה ויעזב המלך רחבעם את עצת הזקנים׃

Aleppo Codex
יג ויענם המלך קשה ויעזב המלך רחבעם את עצת הזקנים

2 Krónika 10:13 Hungarian: Karoli
És a király kemény választ adott nékik, megvetve Roboám király a vének tanácsát.

Kroniko 2 10:13 Esperanto
Kaj la regxo respondis al ili malafable; kaj la regxo Rehxabeam ne atentis la konsilon de la maljunuloj;

TOINEN AIKAKIRJA 10:13 Finnish: Bible (1776)
Niin kuningas vastasi heitä kovasti; ja kuningas Rehabeam hylkäsi vanhimpain neuvon,

2 Chroniques 10:13 French: Darby
Et le roi leur repondit avec durete; et le roi Roboam laissa le conseil des vieillards;

2 Chroniques 10:13 French: Louis Segond (1910)
Le roi leur répondit durement. Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards,

2 Chroniques 10:13 French: Martin (1744)
Mais le Roi leur répondit rudement; car le Roi Roboam négligea le conseil des vieillards.

2 Chronik 10:13 German: Modernized
antwortete ihnen der König hart. Und der König Rehabeam verließ den Rat der Ältesten

2 Chronik 10:13 German: Luther (1912)
antwortete ihnen der König hart. Und der König Rehabeam ließ außer acht den Rat der Ältesten

2 Chronik 10:13 German: Textbibel (1899)
da gab ihnen der König eine harte Antwort. Und der König Rehabeam kehrte sich nicht an den Rat der Alten,

2 Cronache 10:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
E il re rispose loro duramente, abbandonando il consiglio che i vecchi gli aveano dato;

2 Cronache 10:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il re Roboamo rispose loro aspramente, e lasciò il consiglio de’ vecchi.

2 TAWARIKH 10:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka sahut baginda akan mereka itu dengan geramnya, karena ditinggalkan baginda raja Rehabeam akan bicara segala tua-tua itu,

역대하 10:13 Korean
왕이 포학한 말로 대답할새 노인의 교도를 버리고

II Paralipomenon 10:13 Latin: Vulgata Clementina
Responditque rex dura, derelicto consilio seniorum :

Antroji Kronikø knyga 10:13 Lithuanian
karalius, atmetęs senesniųjų patarimą, kalbėjo tautai griežtai,

2 Chronicles 10:13 Maori
A pakeke tonu ta te kingi i whakahoki ai ki a ratou; whakarerea ake e Rehopoama te whakaaro o nga kaumatua,

2 Krønikebok 10:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da gav kongen dem et hårdt svar; kong Rehabearn aktet ikke på de gamles råd,

2 Crónicas 10:13 Spanish: La Biblia de las Américas
El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había menospreciado el consejo de los ancianos,

2 Crónicas 10:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
El rey les respondió con dureza, pues el rey Roboam había despreciado el consejo de los ancianos,

2 Crónicas 10:13 Spanish: Reina Valera Gómez
Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

2 Crónicas 10:13 Spanish: Reina Valera 1909
Y respondióles el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

2 Crónicas 10:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y les respondió el rey ásperamente; pues dejó el rey Roboam el consejo de los viejos,

2 Crônicas 10:13 Bíblia King James Atualizada Português
Então, postando-se diante do povo o rei respondeu-lhes com aspereza e arrogância; desprezando o conselho dos anciãos,

2 Crônicas 10:13 Portugese Bible
E o rei Roboão lhes respondeu asperamente e, deixando o conselho dos anciãos,   

2 Cronici 10:13 Romanian: Cornilescu
Împăratul le -a răspuns aspru. Împăratul Roboam a lăsat sfatul bătrînilor,

2-я Паралипоменон 10:13 Russian: Synodal Translation (1876)
Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:

2-я Паралипоменон 10:13 Russian koi8r
Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:

Krönikeboken 10:13 Swedish (1917)
Då gav konungen dem ett hårt svar; ty konung Rehabeam aktade icke på de gamles råd.

2 Chronicles 10:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang hari ay sumagot sa kanila na may katigasan, at iniwan ng haring Roboam ang payo ng mga matanda.

2 พงศาวดาร 10:13 Thai: from KJV
และกษัตริย์ตรัสตอบเขาทั้งหลายอย่างดุดัน กษัตริย์เรโหโบอัมทรงทอดทิ้งคำปรึกษาของผู้เฒ่าเสีย

2 Tarihler 10:13 Turkish
İleri gelenlerin öğüdünü reddeden Kral Rehavam, gençlerin öğüdüne uyarak halka sert bir yanıt verdi: ‹‹Babamın size yüklediği boyunduruğu ben daha da ağırlaştıracağım. Babam sizi kırbaçla yola getirdiyse, ben sizi akreplerle yola getireceğim.››

2 Söû-kyù 10:13 Vietnamese (1934)
Vua Rô-bô-am đáp với dân sự cách xẳng xớm, bỏ mưu của các trưởng lão đã bàn,

2 Chronicles 10:12
Top of Page
Top of Page