New International Version When the people of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of the god of Israel must not stay here with us, because his hand is heavy on us and on Dagon our god." New Living Translation When the people realized what was happening, they cried out, "We can't keep the Ark of the God of Israel here any longer! He is against us! We will all be destroyed along with Dagon, our god." English Standard Version And when the men of Ashdod saw how things were, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for his hand is hard against us and against Dagon our god.” Berean Study Bible And when the men of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel must not stay here with us, because His hand is heavy upon us and upon our god Dagon.” New American Standard Bible When the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is severe on us and on Dagon our god." King James Bible And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god. Holman Christian Standard Bible When the men of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of Israel's God must not stay here with us, because His hand is strongly against us and our god Dagon." International Standard Version When the men of Ashdod saw how things were, they said, "Don't let the Ark of the God of Israel stay with us, because he is severely attacking us and our god Dagon." NET Bible When the people of Ashdod saw what was happening, they said, "The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked both us and our god Dagon!" GOD'S WORD® Translation When the people of Ashdod realized what was happening, they said, "The ark of the God of Israel must not stay with us, because their God is dealing harshly with us and our god Dagon." Jubilee Bible 2000 And when they saw this, those of Ashdod said, The ark of the God of Israel shall not abide with us, for his hand is sore upon us and upon Dagon our god. King James 2000 Bible And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god. American King James Version And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore on us, and on Dagon our god. American Standard Version And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god. Douay-Rheims Bible And the men of Azotus seeing this kind of plague, said: The ark of the God of Israel shall not stay with us: for his hand is heavy upon us, and upon Dagon our god. Darby Bible Translation And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god. English Revised Version And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon as, and upon Dagon our god. Webster's Bible Translation And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is severe upon us, and upon Dagon our god. World English Bible When the men of Ashdod saw that it was so, they said, "The ark of the God of Israel shall not stay with us; for his hand is severe on us, and on Dagon our god." Young's Literal Translation And the men of Ashdod see that it is so, and have said, 'The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.' 1 Samuel 5:7 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 5:7 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 5:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 5:7 Bavarian 1 Царе 5:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 5:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 5:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 5:7 Croatian Bible První Samuelova 5:7 Czech BKR 1 Samuel 5:7 Danish 1 Samuël 5:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶδον οἱ ἄνδρες Ἀζώτου ὅτι οὕτως, καὶ λέγουσιν ὅτι Οὐ καθήσεται κιβωτὸς τοῦ θεοῦ μεθ᾽ ἡμῶν, ὅτι σκληρὰ χεὶρ αὐτοῦ ἐφ᾽ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ Δαγὼν θεὸν ἡμῶν. Westminster Leningrad Codex וַיִּרְא֥וּ אַנְשֵֽׁי־אַשְׁדֹּ֖וד כִּֽי־כֵ֑ן וְאָמְר֗וּ לֹֽא־יֵשֵׁ֞ב אֲרֹ֨ון אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עִמָּ֔נוּ כִּֽי־קָשְׁתָ֤ה יָדֹו֙ עָלֵ֔ינוּ וְעַ֖ל דָּגֹ֥ון אֱלֹהֵֽינוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 5:7 Hungarian: Karoli Samuel 1 5:7 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 5:7 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 5:7 French: Darby 1 Samuel 5:7 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 5:7 French: Martin (1744) 1 Samuel 5:7 German: Modernized 1 Samuel 5:7 German: Luther (1912) 1 Samuel 5:7 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 5:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 5:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 5:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 5:7 Korean I Samuelis 5:7 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 5:7 Lithuanian 1 Samuel 5:7 Maori 1 Samuels 5:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 5:7 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando los hombres de Asdod vieron lo que les sucedía, dijeron: El arca del Dios de Israel no debe quedar con nosotros, pues su mano es dura sobre nosotros y sobre Dagón nuestro dios. 1 Samuel 5:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 5:7 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 5:7 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 5:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 5:7 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 5:7 Portugese Bible 1 Samuel 5:7 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 5:7 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 5:7 Russian koi8r 1 Samuelsboken 5:7 Swedish (1917) 1 Samuel 5:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 5:7 Thai: from KJV 1 Samuel 5:7 Turkish 1 Sa-mu-eân 5:7 Vietnamese (1934) |