New International Version "I regret that I have made Saul king, because he has turned away from me and has not carried out my instructions." Samuel was angry, and he cried out to the LORD all that night. New Living Translation "I am sorry that I ever made Saul king, for he has not been loyal to me and has refused to obey my command." Samuel was so deeply moved when he heard this that he cried out to the LORD all night. English Standard Version “I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following me and has not performed my commandments.” And Samuel was angry, and he cried to the LORD all night. Berean Study Bible “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions.” And Samuel was distressed and cried out to the LORD all that night. New American Standard Bible "I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following Me and has not carried out My commands." And Samuel was distressed and cried out to the LORD all night. King James Bible It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night. Holman Christian Standard Bible "I regret that I made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions." So Samuel became angry and cried out to the LORD all night. International Standard Version "I regret that I made Saul king, because he has turned away from following me and has not carried out my commands." Samuel was angry, and he cried out to the LORD all night. NET Bible "I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do." Samuel became angry and he cried out to the LORD all that night. GOD'S WORD® Translation "I regret that I made Saul king. He turned away from me and did not carry out my instructions." Samuel was angry, and he prayed to the LORD all night. Jubilee Bible 2000 It grieves me that I have set up Saul to be king, for he has turned back from following me and has not performed my commandments. And it incensed Samuel, and he cried unto the LORD all night. King James 2000 Bible It grieves me that I have set up Saul to be king: for he has turned back from following me, and has not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night. American King James Version It repents me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and has not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried to the LORD all night. American Standard Version It repenteth me that I have set up Saul to be king; for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And Samuel was wroth; and he cried unto Jehovah all night. Douay-Rheims Bible It repenteth me that I have made Saul king: for he hath forsaken me, and hath not executed my commandments. And Samuel was grieved, and he cried unto the Lord all night. Darby Bible Translation It repenteth me that I have set up Saul to be king; for he is turned away from following me, and hath not fulfilled my words. And Samuel was much grieved; and he cried to Jehovah all night. English Revised Version It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And Samuel was wroth; and he cried unto the LORD all night. Webster's Bible Translation I repent that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried to the LORD all night. World English Bible "It grieves me that I have set up Saul to be king; for he is turned back from following me, and has not performed my commandments." Samuel was angry; and he cried to Yahweh all night. Young's Literal Translation 'I have repented that I caused Saul to reign for king, for he hath turned back from after Me, and My words he hath not performed;' and it is displeasing to Samuel, and he crieth unto Jehovah all the night. 1 Samuel 15:11 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 15:11 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 15:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 15:11 Bavarian 1 Царе 15:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 15:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 15:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 15:11 Croatian Bible První Samuelova 15:11 Czech BKR 1 Samuel 15:11 Danish 1 Samuël 15:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Παρακέκλημαι ὅτι ἐβασίλευσα τὸν Σαοὺλ εἰς βασιλέα, ὅτι ἀπέστρεψεν ἀπὸ ὄπισθέν μου καὶ τοὺς λόγους μου οὐκ ἐτήρησεν. καὶ ἠθύμησεν Σαμουήλ, καὶ ἐβόησεν πρὸς Κύριον ὅλην τὴν νύκτα. Westminster Leningrad Codex נִחַ֗מְתִּי כִּֽי־הִמְלַ֤כְתִּי אֶת־שָׁאוּל֙ לְמֶ֔לֶךְ כִּֽי־שָׁב֙ מֵאַֽחֲרַ֔י וְאֶת־דְּבָרַ֖י לֹ֣א הֵקִ֑ים וַיִּ֙חַר֙ לִשְׁמוּאֵ֔ל וַיִּזְעַ֥ק אֶל־יְהוָ֖ה כָּל־הַלָּֽיְלָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 15:11 Hungarian: Karoli Samuel 1 15:11 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 15:11 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 15:11 French: Darby 1 Samuel 15:11 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 15:11 French: Martin (1744) 1 Samuel 15:11 German: Modernized 1 Samuel 15:11 German: Luther (1912) 1 Samuel 15:11 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 15:11 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 15:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 15:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 15:11 Korean I Samuelis 15:11 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 15:11 Lithuanian 1 Samuel 15:11 Maori 1 Samuels 15:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 15:11 Spanish: La Biblia de las Américas Me pesa haber hecho rey a Saúl, porque ha dejado de seguirme y no ha cumplido mis mandamientos. Y Samuel se conmovió, y clamó al SEÑOR toda la noche. 1 Samuel 15:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 15:11 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 15:11 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 15:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 15:11 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 15:11 Portugese Bible 1 Samuel 15:11 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 15:11 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 15:11 Russian koi8r 1 Samuelsboken 15:11 Swedish (1917) 1 Samuel 15:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 15:11 Thai: from KJV 1 Samuel 15:11 Turkish 1 Sa-mu-eân 15:11 Vietnamese (1934) |