Romans 16:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
I commendΣυνίστημι
(sunistēmi)
4921: to commend, establish, stand near, consistfrom sun and histémi
to you our sisterἀδελφὴν
(adelphēn)
79: sisterfem. from adelphos
Phoebe,Φοίβην
(phoibēn)
5402: Phoebe, a deaconessfem. of phoibos (bright)
who is a servantδιάκονον
(diakonon)
1249: a servant, ministerof uncertain origin
of the churchἐκκλησίας
(ekklēsias)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
which is at Cenchrea;Κεγχρεαῖς
(kenchreais)
2747: Cenchrea, a port of Corinthperhaps from kegchros (millet)









KJV Lexicon
συνιστημι  verb - present active indicative - first person singular
sunistao  soon-is-tah'-o, :  to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
φοιβην  noun - accusative singular feminine
Phoibe  foy'-bay:  Phoebe, a Christian woman -- Phebe.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφην  noun - accusative singular feminine
adelphe  ad-el-fay':  a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ουσαν  verb - present participle - accusative singular feminine
on  oan:  being -- be, come, have.
διακονον  noun - accusative singular feminine
diakonos  dee-ak'-on-os:  an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιας  noun - genitive singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κεγχρεαις  noun - dative plural feminine
Kegchreai  keng-khreh-a'-hee:  Cenchreae, a port of Corinth -- Cencrea.
Parallel Verses
New American Standard Bible
I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church which is at Cenchrea;

King James Bible
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:

Holman Christian Standard Bible
I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchreae.

International Standard Version
Now I commend to you our sister Phoebe, a deaconess in the church at Cenchrea.

NET Bible
Now I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church in Cenchrea,

Aramaic Bible in Plain English
I entrust Phoebe our sister to you, who is a Servant of the church of Qenkraus,

GOD'S WORD® Translation
With this letter I'm introducing Phoebe to you. She is our sister in the Christian faith and a deacon of the church in the city of Cenchrea.

King James 2000 Bible
I commend unto you Phebe our sister, who is a servant of the church which is at Cenchrea:
Links
Romans 16:1
Romans 16:1 NIV
Romans 16:1 NLT
Romans 16:1 ESV
Romans 16:1 NASB
Romans 16:1 KJV
Romans 15:33
Top of Page
Top of Page