Romans 16:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
that you receiveαὐτὴν
(autēn)
4327: to receive to oneselffrom pros and dechomai
her in the Lordκυρίῳ
(kuriō)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
in a manner worthyἀξίως
(axiōs)
516: worthilyadverb from axios
of the saints,ἁγίων
(agiōn)
40: sacred, holyfrom a prim. root
and that you helpπαραστῆτε
(parastēte)
3936: to place beside, to present, stand by, appearfrom para and histémi
her in whatever
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
matterπράγματι
(pragmati)
4229: a deed, a matterfrom prassó
she may have needχρῄζη
(chrēzē)
5535: to need, have need offrom chré
of you; for she herselfπροσδέξησθε
(prosdexēsthe)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
has alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
beenἐγενήθη
(egenēthē)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
a helperπροστάτις
(prostatis)
4368: a patroness, protectressfem. of a derivation of proistémi
of many,πολλῶν
(pollōn)
4183: much, manya prim. word
and of myself 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
as well.αὐτῇ
(autē)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word


















KJV Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προσδεξησθε  verb - aorist middle deponent subjunctive - second person
prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee:  to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
αξιως  adverb
axios  ax-ee'-oce:  appropriately -- as becometh, after a godly sort, worthily(-thy).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιων  adjective - genitive plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραστητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
χρηζη  verb - present active subjunctive - third person singular
chreizo  khrade'-zo:  to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of -- (have) need.
πραγματι  noun - dative singular neuter
pragma  prag'-mah:  a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material) -- business, matter, thing, work.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αυτη  personal pronoun - nominative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
προστατις  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
prostatis  pros-tat'-is:  a patroness, i.e. assistant -- succourer.
πολλων  noun - nominative singular feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εγενηθη  adjective - genitive plural masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
και  verb - aorist passive deponent indicative - third person singular
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτου  conjunction
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εμου  personal pronoun - genitive singular masculine
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
 personal pronoun - first person genitive singular
Parallel Verses
New American Standard Bible
that you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, and of myself as well.

King James Bible
That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.

Holman Christian Standard Bible
So you should welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints and assist her in whatever matter she may require your help. For indeed she has been a benefactor of many--and of me also.

International Standard Version
Welcome her in the Lord as is appropriate for saints, and provide her with anything she may need from you, for she has assisted many people, including me.

NET Bible
so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.

Aramaic Bible in Plain English
That you would accept her in Our Lord, as that is right for Saints, and in any matter that she seeks of you, that you would help her, because she is also a helper to many and also to me.

GOD'S WORD® Translation
Give her a Christian welcome that shows you are God's holy people. Provide her with anything she may need, because she has provided help to many people, including me.

King James 2000 Bible
That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a helper of many, and of myself also.
Links
Romans 16:2
Romans 16:2 NIV
Romans 16:2 NLT
Romans 16:2 ESV
Romans 16:2 NASB
Romans 16:2 KJV

Romans 16:1
Top of Page
Top of Page