NASB Lexicon
KJV Lexicon οφειλομεν verb - present active indicative - first person opheilo  of-i'-lo: to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δυνατοι adjective - nominative plural masculine dunatos  doo-nat-os': powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ασθενηματα noun - accusative plural neuter asthenema  as-then'-ay-mah:  a scruple of conscience -- infirmity. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδυνατων adjective - genitive plural masculine adunatos  ad-oo'-nat-os: unable, i.e. weak; passively, impossible -- could not do, impossible, impotent, not possible, weak. βασταζειν verb - present active infinitive bastazo  bas-tad'-zo: to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εαυτοις reflexive pronoun - third person dative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. αρεσκειν verb - present active infinitive aresko  ar-es'-ko: to be agreeable (or by implication, to seek to be so) -- please. Parallel Verses New American Standard Bible Now we who are strong ought to bear the weaknesses of those without strength and not just please ourselves. King James Bible We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves. Holman Christian Standard Bible Now we who are strong have an obligation to bear the weaknesses of those without strength, and not to please ourselves. International Standard Version Now we who are strong ought to be patient with the weaknesses of those who are not strong and must stop pleasing ourselves. NET Bible But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves. Aramaic Bible in Plain English Therefore, we who are strong are indebted to bear the infirmities of the weak and not to please ourselves. GOD'S WORD® Translation So those of us who have a strong [faith] must be patient with the weaknesses of those whose [faith] is not so strong. We must not think only of ourselves. King James 2000 Bible We then that are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves. Links Romans 15:1Romans 15:1 NIV Romans 15:1 NLT Romans 15:1 ESV Romans 15:1 NASB Romans 15:1 KJV |