to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
what is given (by Providence), i.e. a lot -- burden.
upon the LORD
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and he shall sustain
to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain
thee he shall never
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
just -- just, lawful, righteous (man).
to be moved
to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip.
Parallel VersesNew American Standard Bible
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
King James Bible
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
Holman Christian Standard Bible
Cast your burden on the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
International Standard Version
Cast on the LORD whatever he sends your way, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken.
Throw your burden upon the LORD, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended.
Aramaic Bible in Plain English
Cast your cares upon Lord Jehovah and he will support you, and he will never give terror to his righteous ones.
GOD'S WORD® Translation
Turn your burdens over to the LORD, and he will take care of you. He will never let the righteous person stumble.
King James 2000 Bible
Cast your burden upon the LORD, and he shall sustain you: he shall never permit the righteous to be moved.
Psalm 55:22 NIV
Psalm 55:22 NLT
Psalm 55:22 ESV
Psalm 55:22 NASB
Psalm 55:22 KJV