KJV LexiconAgainst thee thee only have I sinned
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
to do or make, in the broadest sense and widest application
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in thy sight
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that thou mightest be justified
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
when thou speakest
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
and be clear
to be translucent; figuratively, to be innocent -- be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.
when thou judgest
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
Parallel VersesNew American Standard Bible
Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.
King James Bible
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
Holman Christian Standard Bible
Against You--You alone--I have sinned and done this evil in Your sight. So You are right when You pass sentence; You are blameless when You judge.
International Standard Version
Against you, you only, have I sinned, and done what was evil in your sight. As a result, you are just in your pronouncement and clear in your judgment.
Against you--you above all--I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.
Aramaic Bible in Plain English
To you alone I have sinned and have committed wickedness before you, because you shall be just in your word and you shall conquer in your judgment.
GOD'S WORD® Translation
I have sinned against you, especially you. I have done what you consider evil. So you hand down justice when you speak, and you are blameless when you judge.
King James 2000 Bible
Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be blameless when you judge.
Psalm 51:4 NIV
Psalm 51:4 NLT
Psalm 51:4 ESV
Psalm 51:4 NASB
Psalm 51:4 KJV