Psalm 36:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They drinkתַשְׁקֵֽם׃
(tash·kem.)
8248: cause to drink water, give to drinka prim. root
their fillיִ֭רְוְיֻן
(yir·ve·yun)
7301: to be saturated, drink one's filla prim. root
of the abundanceמִדֶּ֣שֶׁן
(mid·de·shen)
1880: fatness, ashes of fatfrom dashen
of Your house;בֵּיתֶ֑ךָ
(bei·te·cha;)
1004: a housea prim. root
And You give 
 
8248: cause to drink water, give to drinka prim. root
them to drink 
 
7301: to be saturated, drink one's filla prim. root
of the riverוְנַ֖חַל
(ve·na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
of Your delights.עֲדָנֶ֣יךָ
(a·da·nei·cha)
5730a: a luxury, dainty, delightfrom an unused word


















KJV Lexicon
They shall be abundantly satisfied
ravah  (raw-vaw')
to slake the thirst (occasionally of other appetites) -- bathe, make drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).
with the fatness
deshen  (deh'-shen)
the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices -- ashes, fatness.
of thy house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and thou shalt make them drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
of the river
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
of thy pleasures
`eden  (ay'-den)
pleasure -- delicate, delight, pleasure.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They drink their fill of the abundance of Your house; And You give them to drink of the river of Your delights.

King James Bible
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Holman Christian Standard Bible
They are filled from the abundance of Your house; You let them drink from Your refreshing stream,

International Standard Version
They are refreshed from the abundance of your house; You cause them to drink from the river of your pleasures.

NET Bible
They are filled with food from your house, and you allow them to drink from the river of your delicacies.

Aramaic Bible in Plain English
And they will feed from the fatness of your house, and from your sweet torrent you will give them drink.

GOD'S WORD® Translation
They are refreshed with the rich foods in your house, and you make them drink from the river of your pleasure.

King James 2000 Bible
They shall be abundantly satisfied with the fullness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
Links
Psalm 36:8
Psalm 36:8 NIV
Psalm 36:8 NLT
Psalm 36:8 ESV
Psalm 36:8 NASB
Psalm 36:8 KJV

Psalm 36:7
Top of Page
Top of Page