Psalm 22:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For dogsכְּלָ֫בִ֥ים
(ke·la·vim)
3611: a dogof uncertain derivation
have surroundedסְבָב֗וּנִי
(se·va·vu·ni)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
me; A bandעֲדַ֣ת
(a·dat)
5712: congregationfrom yaad
of evildoersמְ֭רֵעִים
(me·re·'im)
7489a: to be evil, baddenominative verb from ra
has encompassedהִקִּיפ֑וּנִי
(hik·ki·fu·ni;)
5362b: to go arounda prim. root
me; They pierced 
 
3564b: perhaps to bore, dig or hewa prim. root
my handsיָדַ֥י
(ya·dai)
3027: handa prim. root
and my feet.וְרַגְלָֽי׃
(ve·rag·lai.)
7272: footof uncertain derivation


















KJV Lexicon
For dogs
keleb  (keh'-leb)
a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog.
have compassed
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
me the assembly
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of the wicked
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
have inclosed
naqaph  (naw-kaf')
to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate
me they pierced
karah  (kaw-raw')
to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open -- dig, make (a banquet), open.

'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
my hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For dogs have surrounded me; A band of evildoers has encompassed me; They pierced my hands and my feet.

King James Bible
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Holman Christian Standard Bible
For dogs have surrounded me; a gang of evildoers has closed in on me; they pierced my hands and my feet.

International Standard Version
For dogs have surrounded me; a gang of those who practice of evil has encircled me. They gouged my hands and my feet.

NET Bible
Yes, wild dogs surround me--a gang of evil men crowd around me; like a lion they pin my hands and feet.

Aramaic Bible in Plain English
Because dogs surround me and the assembly of the evil have surrounded me; they have pierced my hands and my feet!

GOD'S WORD® Translation
Dogs have surrounded me. A mob has encircled me. They have pierced my hands and feet.

King James 2000 Bible
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet.
Links
Psalm 22:16
Psalm 22:16 NIV
Psalm 22:16 NLT
Psalm 22:16 ESV
Psalm 22:16 NASB
Psalm 22:16 KJV

Psalm 22:15
Top of Page
Top of Page