Psalm 22:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They open wideפָּצ֣וּ
(pa·tzu)
6475: to part, opena prim. root
their mouthפִּיהֶ֑ם
(pi·hem;)
6310: moutha prim. root
at me, As a raveningטֹרֵ֥ף
(to·ref)
2963: to tear, rend, plucka prim. root
and a roaringוְשֹׁאֵֽג׃
(ve·sho·'eg.)
7580: to roara prim. root
lion. 
 
743b: a lionfrom arah


















KJV Lexicon
They gaped
patsah  (paw-tsaw')
to rend, i.e. open (especially the mouth) -- deliver, gape, open, rid, utter.
upon me with their mouths
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
as a ravening
taraph  (taw-raf')
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces).
and a roaring
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
Parallel Verses
New American Standard Bible
They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.

King James Bible
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Holman Christian Standard Bible
They open their mouths against me-- lions, mauling and roaring.

International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.

NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.

Aramaic Bible in Plain English
They opened their mouths against me like a lion that roars and plunders.

GOD'S WORD® Translation
They have opened their mouths to attack me like ferocious, roaring lions.

King James 2000 Bible
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Links
Psalm 22:13
Psalm 22:13 NIV
Psalm 22:13 NLT
Psalm 22:13 ESV
Psalm 22:13 NASB
Psalm 22:13 KJV

Psalm 22:12
Top of Page
Top of Page