Psalm 137:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
O daughterבַּת־
(bat-)
1323: daughterfrom ben
of Babylon,בָּבֶ֗ל
(ba·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
you devastatedהַשְּׁד֫וּדָ֥ה
(ha·she·du·dah)
7703: to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
one, How blessedאַשְׁרֵ֥י
(ash·rei)
835: happiness, blessednessfrom ashar
will be the one who 
 
7945: who, which, thata prim. rel. particle
repaysשֶׁיְשַׁלֶּם־
(shey·shal·lem-)
7999a: to be complete or sounda prim. root
you With the recompenseגְּ֝מוּלֵ֗ךְ
(ge·mu·lech)
1576: a dealing, recompense, benefitfrom gamal
with which 
 
7945: who, which, thata prim. rel. particle
you have repaidשֶׁגָּמַ֥לְתְּ
(sheg·ga·mal·te)
1580: to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripena prim. root
us. 
 
  


















KJV Lexicon
O daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
who art to be destroyed
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
happy
'esher  (eh'-sher)
happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy.
shall he be that rewardeth
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
thee as thou hast served
gamal  (gaw-mal')
to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
us
Parallel Verses
New American Standard Bible
O daughter of Babylon, you devastated one, How blessed will be the one who repays you With the recompense with which you have repaid us.

King James Bible
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

Holman Christian Standard Bible
Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who pays you back what you have done to us.

International Standard Version
Daughter of Babylon! You devastator! How blessed will be the one who pays you back for what you have done to us.

NET Bible
O daughter Babylon, soon to be devastated! How blessed will be the one who repays you for what you dished out to us!

Aramaic Bible in Plain English
Daughter of Babel, destroyer, Blessed is he who will pay you the reward which you have paid us!

GOD'S WORD® Translation
You destructive people of Babylon, blessed is the one who pays you back with the same treatment you gave us.

King James 2000 Bible
O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
Links
Psalm 137:8
Psalm 137:8 NIV
Psalm 137:8 NLT
Psalm 137:8 ESV
Psalm 137:8 NASB
Psalm 137:8 KJV

Psalm 137:7
Top of Page
Top of Page