Psalm 110:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
A Psalm of David. The LORDיְהוָ֨ה
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
5002: utterancefrom an unused word
to my Lord: 
136: Lordan emphatic form of adon
3427: to sit, remain, dwella prim. root
at My right handלִֽימִינִ֑י
3225: right handfrom an unused word
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
I makeאָשִׁ֥ית
7896: to put, seta prim. root
Your enemies 
340: to be hostile toa prim. root
a footstoolהֲדֹ֣ם
1916: a stool, footstoolfrom an unused word
for Your feet."לְרַגְלֶֽיךָ׃
7272: footof uncertain derivation

KJV Lexicon
A Psalm
mizmowr  (miz-more')
instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
unto my Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
thou at my right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
until I make
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
thy footstool
hadom  (had-ome')
a foot stool -- (foot-)stool.
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
Parallel Verses
New American Standard Bible
A Psalm of David. The LORD says to my Lord: "Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet."

King James Bible
<> The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

Holman Christian Standard Bible
A Davidic psalm. This is the declaration of the LORD to my Lord:" Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool."

International Standard Version
A declaration from the LORD to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies your footstool."

NET Bible
A psalm of David. Here is the LORD's proclamation to my lord: "Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!"

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah said to my Lord, “Sit at my right hand until I put your enemies as a stool for your feet.”

GOD'S WORD® Translation
[A psalm by David.] The LORD said to my Lord, "Sit in the highest position in heaven until I make your enemies your footstool."

King James 2000 Bible
The LORD said unto my Lord, Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.
Psalm 110:1
Psalm 110:1 NIV
Psalm 110:1 NLT
Psalm 110:1 ESV
Psalm 110:1 NASB
Psalm 110:1 KJV
Psalm 109:31
Top of Page
Top of Page