Psalm 106:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Rememberזָכְרֵ֣נִי
(za·che·re·ni)
2142: remembera prim. root
me, O LORD,יְ֭הוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
in [Your] favorבִּרְצֹ֣ון
(bir·tzo·vn)
7522: goodwill, favor, acceptance, willfrom ratsah
toward Your people;עַמֶּ֑ךָ
(am·me·cha;)
5971a: peoplefrom an unused word
Visitפָּ֝קְדֵ֗נִי
(pa·ke·de·ni)
6485: to attend to, visit, muster, appointa prim. root
me with Your salvation,בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
(bi·shu·'a·te·cha.)
3444: salvationfrom yasha


















KJV Lexicon
Remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
me O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with the favour
ratsown  (raw-tsone')
delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
that thou bearest unto thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
O visit
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
me with thy salvation
yshuw`ah  (yesh-oo'-aw)
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Remember me, O LORD, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,

King James Bible
Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

Holman Christian Standard Bible
Remember me, LORD, when You show favor to Your people. Come to me with Your salvation

International Standard Version
Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

NET Bible
Remember me, O LORD, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,

Aramaic Bible in Plain English
Remember me, Lord Jehovah, with the pleasure of your people, and save me in your salvation!

GOD'S WORD® Translation
Remember me, O LORD, when you show favor to your people. Come to help me with your salvation

King James 2000 Bible
Remember me, O LORD, with the favor that you bear unto your people: O visit me with your salvation;
Links
Psalm 106:4
Psalm 106:4 NIV
Psalm 106:4 NLT
Psalm 106:4 ESV
Psalm 106:4 NASB
Psalm 106:4 KJV

Psalm 106:3
Top of Page
Top of Page