KJV LexiconAnd the LORD
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath given a commandment
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
concerning thee that no more of thy name
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify -- bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
out of the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of thy gods
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will I cut off
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the graven image
an idol -- carved (graven) image.
and the molten image
a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out)
I will make
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
for thou art vile
to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)whet.
Parallel VersesNew American Standard Bible
The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."
King James Bible
And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.
Holman Christian Standard Bible
The LORD has issued an order concerning you: There will be no offspring to carry on your name. I will eliminate the carved idol and cast image from the house of your gods; I will prepare your grave, for you are contemptible.
International Standard Version
Now this is what the Lord has decreed about you, Nineveh: "There will be no more children born to carry on your name. I will cut out the graven and molten images from the temples of your gods. I myself will dig your grave, because you are vile."
The LORD has issued a decree against you: "Your dynasty will come to an end. I will destroy the idols and images in the temples of your gods. I will desecrate your grave--because you are accursed!"
GOD'S WORD® Translation
The LORD has given this command about you, Nineveh: You will no longer have descendants to carry on your name. I will remove the wooden and metal idols from the temple of your gods. I will prepare your grave because you are worthless.
King James 2000 Bible
And the LORD has given a commandment concerning you: No more shall your name be perpetuated: out of the house of your gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make your grave; for you are vile.
Nahum 1:14 NIV
Nahum 1:14 NLT
Nahum 1:14 ESV
Nahum 1:14 NASB
Nahum 1:14 KJV