Matthew 20:28
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
justὥσπερ
(ōsper)
5618: just as, even asfrom hós and per
as the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of Manἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
did not comeἦλθεν
(ēlthen)
2064: to come, goa prim. verb
to be served,διακονηθῆναι
(diakonēthēnai)
1247: to serve, ministerfrom diakonos
but to serve,διακονῆσαι
(diakonēsai)
1247: to serve, ministerfrom diakonos
and to giveδοῦναι
(dounai)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
His lifeψυχὴν
(psuchēn)
5590: breath, the soulof uncertain origin
a ransomλύτρον
(lutron)
3083: a ransomfrom luó
for many."πολλῶν
(pollōn)
4183: much, manya prim. word


















KJV Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
διακονηθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
διακονησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δουναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχην  noun - accusative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λυτρον  noun - accusative singular neuter
lutron  loo'-tron:  something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement) -- ransom.
αντι  preposition
anti  an-tee':  opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
πολλων  adjective - genitive plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."

King James Bible
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Holman Christian Standard Bible
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life--a ransom for many."

International Standard Version
That's the way it is with the Son of Man. He did not come to be served, but to serve and to give his life as a ransom for many people."

NET Bible
just as the Son of Man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Aramaic Bible in Plain English
“Just as The Son of Man came, not to be ministered to, but to minister, and to give himself a ransom in the place of the many.”

GOD'S WORD® Translation
It's the same way with the Son of Man. He didn't come so that others could serve him. He came to serve and to give his life as a ransom for many people."

King James 2000 Bible
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Links
Matthew 20:28
Matthew 20:28 NIV
Matthew 20:28 NLT
Matthew 20:28 ESV
Matthew 20:28 NASB
Matthew 20:28 KJV

Matthew 20:27
Top of Page
Top of Page