Matthew 20:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and whoeverὃς
(os)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
wishesθέλῃ
(thelē)
2309: to will, wisha prim. verb
to be firstπρῶτος
(prōtos)
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
you shall be your slave;δοῦλος
(doulos)
1401: a slaveof uncertain derivation


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
θελη  verb - present active subjunctive - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
πρωτος  adjective - nominative singular masculine
protos  pro'-tos:  foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
εστω  verb - present imperative - third person singular
esto  es'-to:  be thou; also estosan
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
δουλος  noun - nominative singular masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and whoever wishes to be first among you shall be your slave;

King James Bible
And whosoever will be chief among you, let him be your servant:

Holman Christian Standard Bible
and whoever wants to be first among you must be your slave;

International Standard Version
and whoever wants to be first among you must be your slave.

NET Bible
and whoever wants to be first among you must be your slave--

Aramaic Bible in Plain English
“And whoever wants to be first among you let him be a servant to you.”

GOD'S WORD® Translation
Whoever wants to be most important among you will be your slave.

King James 2000 Bible
And whosoever will be chief among you, let him be your servant:
Links
Matthew 20:27
Matthew 20:27 NIV
Matthew 20:27 NLT
Matthew 20:27 ESV
Matthew 20:27 NASB
Matthew 20:27 KJV

Matthew 20:26
Top of Page
Top of Page