NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διελογιζοντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person dialogizomai  dee-al-og-id'-zom-ahee: to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion) -- cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αλληλους reciprocal pronoun - accusative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αρτους noun - accusative plural masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εχομεν verb - present active indicative - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Parallel Verses New American Standard Bible They began to discuss with one another the fact that they had no bread. King James Bible And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread. Holman Christian Standard Bible They were discussing among themselves that they did not have any bread. International Standard Version So they were discussing with one another the fact that they didn't have any bread. NET Bible So they began to discuss with one another about having no bread. Aramaic Bible in Plain English And they were reasoning with one another, and they were saying, “It is because we have no bread.” GOD'S WORD® Translation They had been discussing with one another that they didn't have any bread. King James 2000 Bible And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread. Links Mark 8:16Mark 8:16 NIV Mark 8:16 NLT Mark 8:16 ESV Mark 8:16 NASB Mark 8:16 KJV |