Mark 3:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But no oneοὐδεὶς
(oudeis)
3762: no one, nonefrom oude and heis
canδύναται
(dunatai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
enterεἰσελθὼν
(eiselthōn)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
the strongἰσχυροὺ
(ischurou)
2478: strong, mightyfrom ischuó
man'sἰσχυρὸν
(ischuron)
2478: strong, mightyfrom ischuó
houseοἰκίαν
(oikian)
3614: a house, dwellingfrom oikos
and plunderδιαρπάσαι
(diarpasai)
1283: to plunderfrom dia and harpazó
his propertyσκεύη
(skeuē)
4632: a vessel, implement, pl. goodsa prim. word
unlessἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
he first 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
bindsδήσῃ
(dēsē)
1210: to tie, binda prim. verb
the strong man, 
 
2478: strong, mightyfrom ischuó
and thenτότε
(tote)
5119: then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
he will plunderδιαρπάσει
(diarpasei)
1283: to plunderfrom dia and harpazó
his house.οἰκίαν
(oikian)
3614: a house, dwellingfrom oikos


















KJV Lexicon
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σκευη  noun - accusative plural neuter
skeuos  skyoo'-os:  a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισχυρου  adjective - genitive singular masculine
ischuros  is-khoo-ros':  forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
εισελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διαρπασαι  verb - aorist active middle or passive deponent
diarpazo  dee-ar-pad'-zo:  to seize asunder, i.e. plunder -- spoil.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισχυρον  adjective - accusative singular masculine
ischuros  is-khoo-ros':  forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
δηση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
deo  deh'-o:  to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιαν  noun - accusative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διαρπαση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
diarpazo  dee-ar-pad'-zo:  to seize asunder, i.e. plunder -- spoil.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But no one can enter the strong man's house and plunder his property unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.

King James Bible
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.

Holman Christian Standard Bible
"On the other hand, no one can enter a strong man's house and rob his possessions unless he first ties up the strong man. Then he will rob his house.

International Standard Version
No one can go into a strong man's house and carry off his possessions without first tying up the strong man. Then he can ransack his house.

NET Bible
But no one is able to enter a strong man's house and steal his property unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house.

Aramaic Bible in Plain English
“A man cannot enter the house of a mighty one and rob his valuables, unless he first binds the mighty one, and then he shall plunder his house.”

GOD'S WORD® Translation
"No one can go into a strong man's house and steal his property. First he must tie up the strong man. Then he can go through the strong man's house and steal his property.

King James 2000 Bible
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Links
Mark 3:27
Mark 3:27 NIV
Mark 3:27 NLT
Mark 3:27 ESV
Mark 3:27 NASB
Mark 3:27 KJV

Mark 3:26
Top of Page
Top of Page