Mark 3:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
Satanσατανᾶς
(satanas)
4567: the adversary, Satan, i.e. the devilof Hebrew origin satan
has risenἀνέστη
(anestē)
450: to raise up, to risefrom ana and histémi
up againstἐφ’
(eph)
1909: on, upona prim. preposition
himselfἑαυτὸν
(eauton)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
and is divided,ἐμερίσθη
(emeristhē)
3307: to dividefrom meros
he cannotδύναται
(dunatai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
stand,στῆναι
(stēnai)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
but he is finished!τέλος
(telos)
5056: an end, a tolla prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σατανας  noun - nominative singular masculine
Satanas  sat-an-as':  the accuser, i.e. the devil -- Satan.
ανεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
εφ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μεμερισται  verb - perfect passive indicative - third person singular
merizo  mer-id'-zo:  to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
σταθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
τελος  noun - accusative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but he is finished!

King James Bible
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.

Holman Christian Standard Bible
And if Satan rebels against himself and is divided, he cannot stand but is finished!

International Standard Version
So if Satan rebels against himself and is divided, he cannot stand. Indeed, his end has come.

NET Bible
And if Satan rises against himself and is divided, he is not able to stand and his end has come.

Aramaic Bible in Plain English
“And if Satan were to rise up against himself and be divided, he would not be able to stand, but it would be his end.”

GOD'S WORD® Translation
So if Satan rebels against himself and is divided, he cannot last. That will be the end of him.

King James 2000 Bible
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but comes to an end.
Links
Mark 3:26
Mark 3:26 NIV
Mark 3:26 NLT
Mark 3:26 ESV
Mark 3:26 NASB
Mark 3:26 KJV

Mark 3:25
Top of Page
Top of Page