Mark 2:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And it happenedἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
that He was passingδιαπορεύεσθαι
(diaporeuesthai)
3899: to go beside or pastfrom para and poreuomai
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
the grainfieldsσπορίμων
(sporimōn)
4702: sown, i.e. a sown fieldfrom speiró
on the Sabbath,σάββασιν
(sabbasin)
4521: the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week)of Hebrew origin shabbath
and His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to makeποιεῖν
(poiein)
4160: to make, doa prim. word
their wayὁδὸν
(odon)
3598: a way, roada prim. word
along while pickingτίλλοντες
(tillontes)
5089: to pluck, to pluck offa prim. word
the headsστάχυας
(stachuas)
4719: a head of graina prim. word
[of grain]. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
παραπορευεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
parapoeruomai  par-ap-or-yoo'-om-ahee:  to travel near -- go, pass (by).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαββασιν  noun - dative plural neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σποριμων  adjective - genitive plural masculine
sporimos  spor'-ee-mos:  sown, i.e. (neuter plural) a planted field -- corn(-field).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
ποιειν  verb - present active infinitive
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τιλλοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
tillo  til'-lo:  to pull off -- pluck.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σταχυας  noun - accusative plural masculine
stachus  stakh'-oos:  a head of grain (as standing out from the stalk) -- ear (of corn).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And it happened that He was passing through the grainfields on the Sabbath, and His disciples began to make their way along while picking the heads of grain.

King James Bible
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

Holman Christian Standard Bible
On the Sabbath He was going through the grainfields, and His disciples began to make their way picking some heads of grain.

International Standard Version
Jesus happened to be going through the grain fields on a Sabbath. As they made their way, his disciples began picking the heads of grain.

NET Bible
Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their way.

Aramaic Bible in Plain English
And so it was that when Yeshua went out on the Sabbath to a grain field, his disciples were walking and picking the ears of wheat.

GOD'S WORD® Translation
Once on a day of worship Jesus was going through the grainfields. As the disciples walked along, they began to pick the heads of grain.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that he went through the grain fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
Links
Mark 2:23
Mark 2:23 NIV
Mark 2:23 NLT
Mark 2:23 ESV
Mark 2:23 NASB
Mark 2:23 KJV

Mark 2:22
Top of Page
Top of Page