Luke 6:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Woeοὐαὶ
(ouai)
3759: alas! woe! (an expression of grief or denunciation)a prim. interj.
[to you] whenὅταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
allπάντες
(pantes)
3956: all, everya prim. word
menἄνθρωποι
(anthrōpoi)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
speakεἴπωσιν
(eipōsin)
3004: to saya prim. verb
well 
 
2573: welladverb from kalos
of you, for their fathersπατέρες
(pateres)
3962: a fathera prim. word
used to treatἐποίουν
(epoioun)
4160: to make, doa prim. word
the false prophetsψευδοπροφήταις
(pseudoprophētais)
5578: a false prophetfrom pseudés and prophétés
in the sameαὐτὰ
(auta)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
way.κατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin


















KJV Lexicon
ουαι  interjection
ouai  oo-ah'-ee:  woe -- alas, woe.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
καλως  adverb
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ειπωσιν  verb - second aorist active subjunctive - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωποι  noun - nominative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow-tah':  in the same way -- even thus, (manner) like, so.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εποιουν  verb - imperfect active indicative - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψευδοπροφηταις  noun - dative plural masculine
pseudoprophetes  psyoo-dop-rof-ay'-tace:  a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor -- false prophet.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερες  noun - nominative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.

King James Bible
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you when all people speak well of you, for this is the way their ancestors used to treat the false prophets.

International Standard Version
"How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!"

NET Bible
"Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets.

Aramaic Bible in Plain English
“Woe to you when men shall say wonderful things about you, for so were their fathers doing to the false Prophets!” Critical

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you when everyone says nice things about you. That's the way their ancestors treated the false prophets.

King James 2000 Bible
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Links
Luke 6:26
Luke 6:26 NIV
Luke 6:26 NLT
Luke 6:26 ESV
Luke 6:26 NASB
Luke 6:26 KJV

Luke 6:25
Top of Page
Top of Page