Luke 6:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But I sayλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you who hear,ἀκούουσιν
(akouousin)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
loveἀγαπᾶτε
(agapate)
25: to loveof uncertain origin
your enemies,ἐχθροὺς
(echthrous)
2190: hostilefrom echthos (hatred)
doποιεῖτε
(poieite)
4160: to make, doa prim. word
goodκαλῶς
(kalōs)
2573: welladverb from kalos
to thoseτοῖς
(tois)
3588: thethe def. art.
who hateμισοῦσιν
(misousin)
3404: to hatefrom misos (hatred)
you, 
 
  


















KJV Lexicon
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακουουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
αγαπατε  verb - present active imperative - second person
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχθρους  adjective - accusative plural masculine
echthros  ech-thros':  hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
καλως  adverb
kalos  kal-oce':  well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.
ποιειτε  verb - present active imperative - second person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μισουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
miseo  mis-eh'-o:  to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,

King James Bible
But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,

Holman Christian Standard Bible
"But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you,

International Standard Version
"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.

NET Bible
"But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,

Aramaic Bible in Plain English
“But I say to you who are hearing, Love your enemies and do what is wonderful to those who hate you.”

GOD'S WORD® Translation
"But I tell everyone who is listening: Love your enemies. Be kind to those who hate you.

King James 2000 Bible
But I say unto you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,
Links
Luke 6:27
Luke 6:27 NIV
Luke 6:27 NLT
Luke 6:27 ESV
Luke 6:27 NASB
Luke 6:27 KJV

Luke 6:26
Top of Page
Top of Page