NASB Lexicon
KJV Lexicon ομοια adjective - nominative singular femininehomoios  hom'-oy-os: similar (in appearance or character) -- like, + manner. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ζυμη noun - dative singular feminine zume  dzoo'-may:  ferment (as if boiling up) -- leaven. ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. λαβουσα verb - second aorist active participle - nominative singular feminine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) γυνη noun - nominative singular feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. ενεκρυψεν verb - aorist active indicative - third person singular ekgrupto  eng-kroop'-to: to conceal in, i.e. incorporate with -- hid in. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αλευρου noun - genitive singular neuter aleuron  al'-yoo-ron:  flour -- meal. σατα noun - accusative plural neuter saton  sat'-on:  a certain measure for things dry -- measure. τρια adjective - accusative plural neuter treis  trice:  three -- three. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εζυμωθη verb - aorist passive indicative - third person singular zumoo  dzoo-mo'-o:  to cause to ferment -- leaven. ολον adjective - accusative singular neuter holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. Parallel Verses New American Standard Bible "It is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened." King James Bible It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. Holman Christian Standard Bible It's like yeast that a woman took and mixed into 50 pounds of flour until it spread through the entire mixture." International Standard Version It's like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all of it was leavened." NET Bible It is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen." Aramaic Bible in Plain English “It is like leaven which a woman took and hid in three 3-gallon measures of flour until all of it was fermented.” GOD'S WORD® Translation It's like yeast that a woman mixed into a large amount of flour until the yeast worked its way through all the dough." King James 2000 Bible It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. Links Luke 13:21Luke 13:21 NIV Luke 13:21 NLT Luke 13:21 ESV Luke 13:21 NASB Luke 13:21 KJV |