Leviticus 17:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and has not broughtהֱבִיאֹו֒
(he·vi·'ov)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
it to the doorwayפֶּ֜תַח
(pe·tach)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of the tentאֹ֣הֶל
(o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meetingמֹועֵד֮
(mo·v·'ed)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad
to presentלְהַקְרִ֤יב
(le·hak·riv)
7126: to come near, approacha prim. root
[it] as an offeringקָרְבָּן֙
(ka·re·ban)
7133a: offering, oblationfrom qarab
to the LORDלַֽיהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
beforeלִפְנֵ֖י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the tabernacleמִשְׁכַּ֣ן
(mish·kan)
4908: dwelling place, tabernaclefrom shakan
of the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
bloodguiltinessדָּ֣ם
(dam)
1818: blooda prim. root
is to be reckonedיֵחָשֵׁ֞ב
(ye·cha·shev)
2803: to think, accounta prim. root
to that man.לָאִ֤ישׁ
(la·'ish)
376: manfrom an unused word
He has shedשָׁפָ֔ךְ
(sha·fach,)
8210: to pour out, poura prim. root
bloodדָּ֣ם
(dam)
1818: blooda prim. root
and that manהָאִ֥ישׁ
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
shall be cut offוְנִכְרַ֛ת
(ve·nich·rat)
3772: to cut off, cut downa prim. root
from amongמִקֶּ֥רֶב
(mik·ke·rev)
7130: inward part, midstfrom an unused word
his people.עַמֹּֽו׃
(am·mov.)
5971b: kinsmanfrom im


















KJV Lexicon
And bringeth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
it not unto the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
to offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
an offering
qorban  (kor-bawn')
something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall be imputed
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
unto that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
he hath shed
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
and that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people.

King James Bible
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

Holman Christian Standard Bible
instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle--that person will be considered guilty. He has shed blood and must be cut off from his people.

International Standard Version
but fails to bring it to the entrance to the Tent of Meeting as an offering in the presence of the tent of the LORD, that person will incur bloodguilt. Because he has shed blood, that person is to be eliminated from contact with his people."

NET Bible
but has not brought it to the entrance of the Meeting Tent to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD. He has shed blood, so that man will be cut off from the midst of his people.

GOD'S WORD® Translation
is guilty of bloodshed. He has shed blood and must be excluded from the people. Bring the animal to the entrance of the tent of meeting. Offer it to the LORD in front of the LORD's tent.

King James 2000 Bible
And brings it not unto the door of the tabernacle of meeting, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people:
Links
Leviticus 17:4
Leviticus 17:4 NIV
Leviticus 17:4 NLT
Leviticus 17:4 ESV
Leviticus 17:4 NASB
Leviticus 17:4 KJV

Leviticus 17:3
Top of Page
Top of Page